“蜑叟相從倒酒瓶”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蜑叟相從倒酒瓶”全詩
十二年來均寂寞,此心南北兩冥冥。
分類:
作者簡介(蘇轍)

蘇轍(1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。神宗朝,為制置三司條例司屬官。因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,歷官御史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州復太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,謚文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。
《兩中秋絕句二首》蘇轍 翻譯、賞析和詩意
《兩中秋絕句二首》是蘇轍在宋代創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
兩逢重九尉佗城,
蜑叟相從倒酒瓶。
十二年來均寂寞,
此心南北兩冥冥。
詩意:
這首詩描繪了兩位在重九節又被稱為尉佗城相遇的老人,他們一起倒酒飲酒。十二年來,他們都過著孤獨寂寞的生活,他們的內心是如此地空虛和茫然。
賞析:
這首詩通過描述兩位老人的相遇,表達了他們的孤獨與無奈。首句"兩逢重九尉佗城"中的"重九"指的是農歷九月九日,也就是重陽節,而"尉佗城"則是指一個偏僻的地方。這兩位老人在這個偏僻的地方相遇,暗示他們的孤獨和被邊緣化的境遇。第二句"蜑叟相從倒酒瓶"中的"蜑叟"指的是漁夫,他們一起倒酒飲酒,展現了彼此之間的交流和相互扶持。第三句"十二年來均寂寞"表達了兩位老人長期以來的孤獨和寂寞。最后一句"此心南北兩冥冥"中的"南北兩冥冥"意味著他們內心的空虛和茫然,沒有方向和歸屬感。
整首詩通過簡潔的語言和凄涼的意境,表達了作者對孤獨和生活困境的思考。盡管生活中有時會遭遇孤獨和被邊緣化的境遇,但人們仍然能夠通過相互扶持和交流來減輕內心的孤寂感。這首詩喚起讀者對人生的思考,引發對孤獨與共情的共鳴。同時,詩中的意象和抒情手法也展示了蘇轍獨特的藝術才華和對人性的洞察力。
“蜑叟相從倒酒瓶”全詩拼音讀音對照參考
liǎng zhōng qiū jué jù èr shǒu
兩中秋絕句二首
liǎng féng chóng jiǔ wèi tuó chéng, dàn sǒu xiāng cóng dào jiǔ píng.
兩逢重九尉佗城,蜑叟相從倒酒瓶。
shí èr nián lái jūn jì mò, cǐ xīn nán běi liǎng míng míng.
十二年來均寂寞,此心南北兩冥冥。
“蜑叟相從倒酒瓶”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。