“篋中秋扇委塵埃”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“篋中秋扇委塵埃”全詩
舊物不辭為世用,故人相見莫心猜。
分類:
作者簡介(蘇轍)

蘇轍(1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。神宗朝,為制置三司條例司屬官。因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,歷官御史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州復太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,謚文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。
《去年秋扇二絕句》蘇轍 翻譯、賞析和詩意
《去年秋扇二絕句》是蘇轍所寫的一首詩詞,描繪了秋天的扇子和對故人的思念之情。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
去年秋天,我的扇子被塵埃所覆蓋,
春天的晚風拂過我的臉頰。
舊物雖然不再適合當今世界的使用,
但當我們再次相見時,請不要心生猜疑。
詩意:
這首詩詞通過描繪秋天的扇子,表達了作者對故人的思念之情。扇子作為一種常見的物品,象征著過去美好的時光和故人之間的聯系。盡管扇子已經被塵埃所覆蓋,但作者對故人的思念之情仍然如春天的晚風一般撲面而來。詩人并沒有要求故人回憶過去的美好,而是希望兩人相見時能摒除心中的猜疑,相互信任和理解。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言展示了詩人的情感。蘇轍巧妙地運用了對扇子和風的描寫來表達對故人的思念之情。扇子被篋中塵埃所覆蓋,暗示著時間的流轉和物事的變遷。春天的晚風拂過面頰,給人一種溫暖舒適的感覺,也表達了詩人對故人的思念之情。詩詞的最后兩句寄托了詩人對故人的期望,希望他們能夠在相見時摒除猜疑,真誠相待。
整首詩詞簡潔明快,語言質樸,意境清新。通過對物象的描繪,展示了詩人內心深處對故人的思念之情,以及對真誠相待的期望。這首詩詞表達了對友誼和情感的珍視,以及相互信任和理解的重要性。
“篋中秋扇委塵埃”全詩拼音讀音對照參考
qù nián qiū shàn èr jué jù
去年秋扇二絕句
qiè zhōng qiū shàn wěi chén āi, chūn wǎn yán fēng fú miàn lái.
篋中秋扇委塵埃,春晚炎風拂面來。
jiù wù bù cí wèi shì yòng, gù rén xiāng jiàn mò xīn cāi.
舊物不辭為世用,故人相見莫心猜。
“篋中秋扇委塵埃”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。