“幽人永夜歌黃竹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幽人永夜歌黃竹”全詩
幽人永夜歌黃竹,賴有丹砂暖寸田。
分類:
作者簡介(蘇轍)

蘇轍(1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。神宗朝,為制置三司條例司屬官。因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,歷官御史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州復太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,謚文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。
《舟中風雪五絕》蘇轍 翻譯、賞析和詩意
《舟中風雪五絕》是蘇轍在宋代創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
擁纜埋蓬不見船,
船窗一點莫燈然。
幽人永夜歌黃竹,
賴有丹砂暖寸田。
詩意:
這首詩描繪了一位孤獨的旅人在船中經歷風雪的景象。他船上的燈火熄滅,船身被厚厚的帆布所覆蓋,他感到孤寂無助。然而,他仍然堅持在幽暗的夜晚中歌唱,以黃竹作為樂器,通過歌唱來尋找內心的慰藉。他感激僅存的一點溫暖,即心中的丹砂,就像寸田一樣微小而寶貴。
賞析:
這首詩以簡練而富有意境的語言表現了孤獨和堅韌的主題。詩人通過描繪風雪中的舟船和燈火熄滅的情景,展現了一種孤獨無助的狀態。然而,詩人并沒有陷入絕望,而是通過歌唱來尋求心靈的慰藉。黃竹作為一種樂器,象征著詩人內心深處的音樂和情感,他通過歌唱來表達自己的內心世界。最后兩句表達了詩人感激微小的溫暖,丹砂象征著內心的火焰,即使微小,也能溫暖寒冷的環境,就像寸田一樣寶貴。
整首詩通過簡練的語言和鮮明的意象,描繪了孤獨與堅韌的主題,同時表達了詩人對內心世界的尋求和對微小溫暖的感激之情。這首詩展示了蘇轍對人生困境中內心力量的追求和對美好事物的贊美,給人以勇氣和希望的啟示。
“幽人永夜歌黃竹”全詩拼音讀音對照參考
zhōu zhòng fēng xuě wǔ jué
舟中風雪五絕
yōng lǎn mái péng bú jiàn chuán, chuán chuāng yì diǎn mò dēng rán.
擁纜埋蓬不見船,船窗一點莫燈然。
yōu rén yǒng yè gē huáng zhú, lài yǒu dān shā nuǎn cùn tián.
幽人永夜歌黃竹,賴有丹砂暖寸田。
“幽人永夜歌黃竹”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。