“謫居杜老嘗東屯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“謫居杜老嘗東屯”全詩
門前石岸立精鐵,潮汐洗盡莓苔昏。
野人相望來水住,扁舟時過江西村。
窗中縞練舒眼界,枕上雷霆驚耳門。
不堪水怪妄欺客,欲借楚些時招魂。
人生出處固難料,流萍著水初無根。
旌旗旋逐金鼓發,蓑笠尚帶風雨痕。
高齋雪浪卷蒼石,北叟未見疑戲論。
激泉飛水行亦凍,窮邊臘雪如翻盆。
一杯徑醉萬事足,江城氣味猶應存。
分類:
作者簡介(蘇轍)

蘇轍(1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。神宗朝,為制置三司條例司屬官。因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,歷官御史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州復太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,謚文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。
《和子瞻雪浪齋》蘇轍 翻譯、賞析和詩意
《和子瞻雪浪齋》是蘇轍在宋代創作的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
謫居杜老嘗東屯,
波濤繞屋知龍尊。
門前石岸立精鐵,
潮汐洗盡莓苔昏。
野人相望來水住,
扁舟時過江西村。
窗中縞練舒眼界,
枕上雷霆驚耳門。
不堪水怪妄欺客,
欲借楚些時招魂。
人生出處固難料,
流萍著水初無根。
旌旗旋逐金鼓發,
蓑笠尚帶風雨痕。
高齋雪浪卷蒼石,
北叟未見疑戲論。
激泉飛水行亦凍,
窮邊臘雪如翻盆。
一杯徑醉萬事足,
江城氣味猶應存。
詩意:
《和子瞻雪浪齋》描繪了作者蘇轍在雪浪齋中的謫居生活。詩中以自然景觀和寓言意象來表達詩人的情感和思考。作者感嘆人生的不可預測,用流萍著水來比喻人的起源無法確定。他觀察著水中的景象,感慨于身世之迷茫。同時,詩中也融入了對歷史、宿命和生死的思考,以及對自然力量的敬畏和人生不易的感嘆。
賞析:
這首詩以蘇轍自然而質樸的筆調,將自己的感受和思考融入自然景觀之中。描繪了雪浪齋的環境,如波濤繞屋、潮汐洗盡莓苔等,創造了一種清靜而富有禪意的氛圍。通過對水的描述,表達了對人生起源和人生意義的思考,以及對不可預測的命運的疑問。
詩中還出現了一些寓言意象,如水怪、楚些和北叟,這些形象豐富了詩的意境,使詩呈現出一種幻化和超越現實的感覺。作者借用這些形象,表達了對人生的矛盾、困惑和無奈,以及對歷史和宿命的思考。
整首詩以自然景觀和個人感受為主題,抒發了作者對人生、命運和自然的思考和感慨。詩中的意象生動而富有想象力,語言簡練而富有表現力,給人以深思和幽遠之感。
“謫居杜老嘗東屯”全詩拼音讀音對照參考
hé zi zhān xuě làng zhāi
和子瞻雪浪齋
zhé jū dù lǎo cháng dōng tún, bō tāo rào wū zhī lóng zūn.
謫居杜老嘗東屯,波濤繞屋知龍尊。
mén qián shí àn lì jīng tiě, cháo xī xǐ jǐn méi tái hūn.
門前石岸立精鐵,潮汐洗盡莓苔昏。
yě rén xiāng wàng lái shuǐ zhù, piān zhōu shí guò jiāng xī cūn.
野人相望來水住,扁舟時過江西村。
chuāng zhōng gǎo liàn shū yǎn jiè, zhěn shàng léi tíng jīng ěr mén.
窗中縞練舒眼界,枕上雷霆驚耳門。
bù kān shuǐ guài wàng qī kè, yù jiè chǔ xiē shí zhāo hún.
不堪水怪妄欺客,欲借楚些時招魂。
rén shēng chū chù gù nán liào, liú píng zhe shuǐ chū wú gēn.
人生出處固難料,流萍著水初無根。
jīng qí xuán zhú jīn gǔ fā, suō lì shàng dài fēng yǔ hén.
旌旗旋逐金鼓發,蓑笠尚帶風雨痕。
gāo zhāi xuě làng juǎn cāng shí, běi sǒu wèi jiàn yí xì lùn.
高齋雪浪卷蒼石,北叟未見疑戲論。
jī quán fēi shuǐ xíng yì dòng, qióng biān là xuě rú fān pén.
激泉飛水行亦凍,窮邊臘雪如翻盆。
yī bēi jìng zuì wàn shì zú, jiāng chéng qì wèi yóu yīng cún.
一杯徑醉萬事足,江城氣味猶應存。
“謫居杜老嘗東屯”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。