“禹門燒尾他年事”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“禹門燒尾他年事”全詩
修竹園中曾獻賦,慈恩塔下未題名。
禹門燒尾他年事,楚客悲秋此日情。
道在不須憂晚達,摶風九萬是前程。
分類:
作者簡介(楊億)

楊億(974—1020)北宋文學家,“西昆體”詩歌主要作家。字大年,建州浦城(今屬福建浦城縣)人。年十一,太宗聞其名,詔送闕下試詩賦,授秘書省正字。淳化中賜進士,曾為翰林學士兼史館修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚氣節,在政治上支持丞相寇準抵抗遼兵入侵。又反對宋真宗大興土木,求仙祀神的迷信活動。卒謚文,人稱楊文公。
《次韻和章頻下第書懷之什》楊億 翻譯、賞析和詩意
《次韻和章頻下第書懷之什》是宋代楊億創作的一首詩詞。下面是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
春闈三次上,失敗在垂成。
白雪新吟,思緒漸清。
曾在修竹園中獻過賦詩,
但在慈恩塔下卻未留名。
禹門燒尾,他年的事情,
楚客在秋天的日子里感嘆情懷。
道路上,不必擔心成功晚到,
只需奮發進取,九萬里的風將是前程。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對自身經歷的反思和對未來的期許。詩人曾三次參加春闈科舉考試,都在接近成功之際失利。白雪新吟,是指詩人在寒冷的冬天里吟誦詩篇,思緒逐漸清晰。詩人曾在修竹園中獻過賦詩,顯示出他的才華和對文學的熱愛,但在慈恩塔下沒有留下名字,暗示他的成就未被廣泛認可。禹門燒尾是指禹門事變,指詩人曾在政治上受到挫折。楚客悲秋,表達了詩人對秋天的憂愁和對逝去時光的感傷。然而,詩人表示在追求道路中,不必擔心成功會晚到,只要勇往直前,就能迎來輝煌的前程。
賞析:
這首詩詞通過描繪詩人的經歷和感受,表達了他對人生和前途的思考。詩人通過自身的失敗和困惑,展示了對于成就和名利的淡然態度。他并不擔心晚成,相信只要堅持不懈,就能走向成功的道路。詩中運用了對自然景象的描繪,如白雪和秋天的意象,以增添詩詞的意境和情感。整首詩詞抒發了詩人積極向上的人生態度和對未來的希望,同時也表達了對于人生起伏和挫折的理解和接納。
“禹門燒尾他年事”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn hé zhāng pín xià dì shū huái zhī shén
次韻和章頻下第書懷之什
chūn wéi sān shàng bài chuí chéng, bái xuě xīn yín sī zhuǎn qīng.
春闈三上敗垂成,白雪新吟思轉清。
xiū zhú yuán zhōng céng xiàn fù, cí ēn tǎ xià wèi tí míng.
修竹園中曾獻賦,慈恩塔下未題名。
yǔ mén shāo wěi tā nián shì, chǔ kè bēi qiū cǐ rì qíng.
禹門燒尾他年事,楚客悲秋此日情。
dào zài bù xū yōu wǎn dá, tuán fēng jiǔ wàn shì qián chéng.
道在不須憂晚達,摶風九萬是前程。
“禹門燒尾他年事”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。