“欲搴更惜常徘徊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“欲搴更惜常徘徊”全詩
游人有幾愛孤淡,零落野水空巖隈。
層層露萼間枝葉,金靨萬個圍蒼苔。
直從陶令酷愛尚,始有我見心眼開。
為憐清香與正色,欲搴更惜常徘徊。
當攜玉軫就花醉,一飲不辭三百杯。
分類:
作者簡介(曾鞏)

曾鞏(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元豐六年四月十一日),字子固,世稱“南豐先生”。漢族,建昌南豐(今屬江西)人,后居臨川(今江西撫州市西)。曾致堯之孫,曾易占之子。嘉祐二年(1057)進士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,為“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾纮、曾協、曾敦)之一。在學術思想和文學事業上貢獻卓越。
《菊花》曾鞏 翻譯、賞析和詩意
《菊花》是宋代文學家曾鞏的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
菊花秋開只一種,
The chrysanthemums bloom in autumn, only one variety,
意遠不隨桃與梅。
Their significance is not limited to peaches and plums.
游人有幾愛孤淡,
Few travelers appreciate their solitary and simple beauty,
零落野水空巖隈。
Scattered by wild waters, they thrive in secluded corners.
層層露萼間枝葉,
Layer upon layer of dew-kissed petals and leaves,
金靨萬個圍蒼苔。
Golden stamens surround the moss in countless numbers.
直從陶令酷愛尚,
Ever since Tao Yuanming's ardent affection,
始有我見心眼開。
I began to appreciate their beauty with my own eyes.
為憐清香與正色,
I am fond of their pure fragrance and dignified appearance,
欲搴更惜常徘徊。
Desiring to pluck them, yet hesitating to disturb their serene existence.
當攜玉軫就花醉,
Let us bring jade wine vessels and indulge in the intoxication of flowers,
一飲不辭三百杯。
Unrestrainedly drinking without refusing three hundred cups.
詩詞《菊花》通過描繪菊花的特點和表達對其的贊美,傳達了作者對自然之美的感悟和情感。詩中,菊花被形容為秋季獨特的花卉,與桃花和梅花相比,菊花有其獨特的意義和價值。盡管菊花孤高淡泊,但只有少數游人能夠欣賞和理解它們的美。菊花在野水和巖隈中零落開放,層層的花瓣和葉子被露水點綴,金色的花蕊圍繞在蒼苔之中,形成了一幅幅美麗的畫面。
詩中提到了陶淵明(陶令),他是中國古代文學家,也是熱愛自然的代表人物。他對菊花的熱愛和贊美使得作者開始用自己的眼睛去欣賞菊花。作者為菊花的清香和莊重的外觀所憐愛,想要采摘,卻又舍不得打擾它們的寧靜。
最后兩句表達了作者與友人一同欣賞菊花的愿望。他們帶上玉軫(一種器皿),一起陶醉于花的美景中,毫無顧忌地享受著美酒。這種豪情暢飲的場景表達了作者對自然之美的熱愛和追求。整首詩詞以簡潔的語言描繪了菊花的美麗和獨特,通過對花的贊美,展示了作者對自然之美的熱愛和對人生的思考。
“欲搴更惜常徘徊”全詩拼音讀音對照參考
jú huā
菊花
jú huā qiū kāi zhǐ yī zhǒng, yì yuǎn bù suí táo yǔ méi.
菊花秋開只一種,意遠不隨桃與梅。
yóu rén yǒu jǐ ài gū dàn, líng luò yě shuǐ kōng yán wēi.
游人有幾愛孤淡,零落野水空巖隈。
céng céng lù è jiān zhī yè, jīn yè wàn gè wéi cāng tái.
層層露萼間枝葉,金靨萬個圍蒼苔。
zhí cóng táo lìng kù ài shàng, shǐ yǒu wǒ jiàn xīn yǎn kāi.
直從陶令酷愛尚,始有我見心眼開。
wèi lián qīng xiāng yǔ zhèng sè, yù qiān gèng xī cháng pái huái.
為憐清香與正色,欲搴更惜常徘徊。
dāng xié yù zhěn jiù huā zuì, yī yǐn bù cí sān bǎi bēi.
當攜玉軫就花醉,一飲不辭三百杯。
“欲搴更惜常徘徊”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。