“花開日日插花歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“花開日日插花歸”全詩
不是心閑無此樂,莫教門外俗人知。
分類:
作者簡介(曾鞏)

曾鞏(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元豐六年四月十一日),字子固,世稱“南豐先生”。漢族,建昌南豐(今屬江西)人,后居臨川(今江西撫州市西)。曾致堯之孫,曾易占之子。嘉祐二年(1057)進士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,為“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾纮、曾協、曾敦)之一。在學術思想和文學事業上貢獻卓越。
《會稽絕句三首》曾鞏 翻譯、賞析和詩意
《會稽絕句三首》是宋代文學家曾鞏創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
花開日日插花歸,
酒盞歌喉處處隨。
不是心閑無此樂,
莫教門外俗人知。
詩詞的中文譯文:
每日花開插花還,
杯中歌喉隨處閑。
并非心無此樂趣,
莫讓門外俗人知。
詩意和賞析:
這首詩詞以會稽為背景,描繪了作者的生活情趣和對清閑自在生活的向往。
詩的前兩句描述了日常的生活場景。花開日日插花歸,表達了作者每天都會采摘鮮花插在家中,享受花朵帶來的美感和愉悅。酒盞歌喉處處隨,描繪了作者隨處品嘗美酒,隨心而歌,隨處展現歡樂的場景。
而第三、四句則表達了作者對這種生活的心境和態度。不是心閑無此樂,說明作者并非因為閑暇無事才能享受這種生活,而是有著內心的寧靜和閑適,才能體味到其中的樂趣。莫教門外俗人知,表示作者希望這種生活的美好和寧靜不被外界俗世所打擾,保持一份純粹和獨有。
整首詩詞通過描繪日常生活的細節,展示了作者對簡單寧靜生活的追求和熱愛。與紛繁喧囂的世俗相比,作者將心境和樂趣寄托在花酒之中,以此尋求一份內心的平靜和自由。同時,也表達了對外界干擾的拒絕,希望能夠保持自己內心的寧靜和獨立,遠離俗務紛擾,享受屬于自己的閑適生活。
“花開日日插花歸”全詩拼音讀音對照參考
kuài jī jué jù sān shǒu
會稽絕句三首
huā kāi rì rì chā huā guī, jiǔ zhǎn gē hóu chǔ chù suí.
花開日日插花歸,酒盞歌喉處處隨。
bú shì xīn xián wú cǐ lè, mò jiào mén wài sú rén zhī.
不是心閑無此樂,莫教門外俗人知。
“花開日日插花歸”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。