“死生容易如反掌”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“死生容易如反掌”全詩
朝行九衢不得意,下鞭走馬城西原。
忽聞燕雁一聲去,回鞍挾彈平陵園。
歸來青樓曲未半,美人玉色當金尊。
淮陰少年不相下,酒酣半笑倚市門。
安知我有不平色,白日欲落紅塵昏。
死生容易如反掌,得意失意由一言。
少年但飲莫相問,此中報仇亦報恩。
分類:
作者簡介(李益)
《輕薄篇》李益 翻譯、賞析和詩意
《輕薄篇》是唐代詩人李益創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
輕薄篇
豪不必馳千騎,
雄不在垂雙鞬。
天生俊氣自相逐,
出與雕鶚同飛翻。
朝行九衢不得意,
下鞭走馬城西原。
忽聞燕雁一聲去,
回鞍挾彈平陵園。
歸來青樓曲未半,
美人玉色當金尊。
淮陰少年不相下,
酒酣半笑倚市門。
安知我有不平色,
白日欲落紅塵昏。
死生容易如反掌,
得意失意由一言。
少年但飲莫相問,
此中報仇亦報恩。
譯文:
輕薄篇
豪不必馳千騎,
雄不在垂雙鞬。
天生俊氣自相逐,
出與雕鶚同飛翻。
朝行九衢不得意,
下鞭走馬城西原。
忽聞燕雁一聲去,
回鞍挾彈平陵園。
歸來青樓曲未半,
美人玉色當金尊。
淮陰少年不相下,
酒酣半笑倚市門。
安知我有不平色,
白日欲落紅塵昏。
死生容易如反掌,
得意失意由一言。
少年但飲莫相問,
此中報仇亦報恩。
詩意和賞析:
這首詩詞通過描述一個豪放、自負的少年形象,表達了自我宣揚和人生觀的思考。
詩的前兩句"豪不必馳千騎,雄不在垂雙鞬"意味著真正的豪杰和英雄并不需要擁有千軍萬馬或是華麗的儀表,真正的豪杰和英雄應當憑借自己的才華和氣質脫穎而出。
接下來的幾句"天生俊氣自相逐,出與雕鶚同飛翻"表達了作者天生的英俊氣質和追求卓越的內心。他認為自己的才華和風采堪比雕鶚展翅高飛,與眾不同。
之后的幾句"朝行九衢不得意,下鞭走馬城西原。忽聞燕雁一聲去,回鞍挾彈平陵園"描繪了詩人在都市中的奔波與努力,但他卻感到不得志。然而,當他聽到燕雁的呼喚時,他立即回鞍挾彈,飛奔回平陵園,這里象征著他的故鄉和心靈的寄托。
接下來的幾句"歸來青樓曲未半,美人玉色當金尊。淮陰少年不相下,酒酣半笑倚市門"描述了詩人歸來后在妓院中短暫的歡愉和與美人的相聚。他自豪地表示自己不屈于世俗的風塵之事,心情愉悅,倚在市門,暢飲美酒。
接下來的幾句"安知我有不平色,白日欲落紅塵昏。死生容易如反掌,得意失意由一言"表達了詩人對于內心不平與世俗浮華的厭倦。他意識到人生的得意與失意都是由一言之間而起,死生易如反掌。
最后兩句"少年但飲莫相問,此中報仇亦報恩"表達了詩人對于少年時代的建議,他認為少年應當專注享受人生的短暫美好,不要過多追問,同時也提醒他們在得意與失意之間要保持正直和善良。
整首詩詞以自傲的口吻描述了詩人對于自己的才華和追求的自信,同時也表達了對于世俗浮華和虛榮的厭倦。他呼吁年輕人要珍惜人生中的美好時光,保持真實和善良的品性,并意識到命運的起伏取決于自己的言行。
“死生容易如反掌”全詩拼音讀音對照參考
qīng bó piān
輕薄篇
háo bù bì chí qiān qí, xióng bù zài chuí shuāng jiān. tiān shēng jùn qì zì xiāng zhú,
豪不必馳千騎,雄不在垂雙鞬.天生俊氣自相逐,
chū yǔ diāo è tóng fēi fān.
出與雕鶚同飛翻。
cháo xíng jiǔ qú bù dé yì, xià biān zǒu mǎ chéng xī yuán.
朝行九衢不得意,下鞭走馬城西原。
hū wén yàn yàn yī shēng qù, huí ān xié dàn píng líng yuán.
忽聞燕雁一聲去,回鞍挾彈平陵園。
guī lái qīng lóu qū wèi bàn,
歸來青樓曲未半,
měi rén yù sè dāng jīn zūn.
美人玉色當金尊。
huái yīn shào nián bù xiāng xià, jiǔ hān bàn xiào yǐ shì mén.
淮陰少年不相下,酒酣半笑倚市門。
ān zhī wǒ yǒu bù píng sè, bái rì yù luò hóng chén hūn.
安知我有不平色,白日欲落紅塵昏。
sǐ shēng róng yì rú fǎn zhǎng,
死生容易如反掌,
dé yì shī yì yóu yī yán.
得意失意由一言。
shào nián dàn yǐn mò xiāng wèn, cǐ zhōng bào chóu yì bào ēn.
少年但飲莫相問,此中報仇亦報恩。
“死生容易如反掌”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。