“步穩驊騮不起塵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“步穩驊騮不起塵”全詩
俗眼望來猶眩日,天顏回處自生春。
行齊鹓鷺常隨仗,步穩驊騮不起塵。
歸路青云喧鼓吹,樂游從此屬都人。
分類:
作者簡介(曾鞏)

曾鞏(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元豐六年四月十一日),字子固,世稱“南豐先生”。漢族,建昌南豐(今屬江西)人,后居臨川(今江西撫州市西)。曾致堯之孫,曾易占之子。嘉祐二年(1057)進士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,為“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾纮、曾協、曾敦)之一。在學術思想和文學事業上貢獻卓越。
《正月十一日迎駕呈諸同舍》曾鞏 翻譯、賞析和詩意
《正月十一日迎駕呈諸同舍》是宋代文學家曾鞏創作的一首詩詞。這首詩詞描述了迎接皇帝駕臨的盛況,以及人們對此的喜悅和向往之情。
詩詞的中文譯文如下:
錦袍周衛一翻新,
華麗的衣袍整齊一新,
警蹕朝嚴下紫宸。
守衛官員嚴肅地引導著皇帝駕臨紫宸殿。
俗眼望來猶眩日,
普通人眼中看來光芒四射,
天顏回處自生春。
皇帝的容顏一現,使得春天自然而然地到來。
行齊鹓鷺常隨仗,
鹓鷺整齊地隨行在侍衛隊伍旁,
步穩驊騮不起塵。
高貴的馬匹行走穩健,不攪起塵土。
歸路青云喧鼓吹,
返回的路上,青云府喧鬧著吹奏樂曲,
樂游從此屬都人。
從此之后,歡樂的游玩屬于都城的居民。
這首詩詞通過細膩的描寫和華美的詞藻,展現了迎接皇帝駕臨的盛況和人們的歡慶心情。錦袍、紫宸殿、鹓鷺、驊騮等描繪了宮廷的華麗和莊重。詩人以平實的語言表達了人們對皇帝的景仰和對春天的期盼,將皇帝的歸來與春天的到來聯系在一起,給人以喜慶和祥和的感覺。整首詩詞充滿了對宮廷盛況的贊美和對繁華都市生活的向往,展現了宋代人民對皇帝的崇敬和對美好生活的渴望。
“步穩驊騮不起塵”全詩拼音讀音對照參考
zhēng yuè shí yī rì yíng jià chéng zhū tóng shě
正月十一日迎駕呈諸同舍
jǐn páo zhōu wèi yī fān xīn, jǐng bì cháo yán xià zǐ chén.
錦袍周衛一翻新,警蹕朝嚴下紫宸。
sú yǎn wàng lái yóu xuàn rì, tiān yán huí chù zì shēng chūn.
俗眼望來猶眩日,天顏回處自生春。
xíng qí yuān lù cháng suí zhàng, bù wěn huá liú bù qǐ chén.
行齊鹓鷺常隨仗,步穩驊騮不起塵。
guī lù qīng yún xuān gǔ chuī, lè yóu cóng cǐ shǔ dōu rén.
歸路青云喧鼓吹,樂游從此屬都人。
“步穩驊騮不起塵”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。