“單于鼓角雄”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“單于鼓角雄”出自唐代李益的《送柳判官赴振武》,
詩句共5個字,詩句拼音為:chán yú gǔ jiǎo xióng,詩句平仄:平平仄仄平。
“單于鼓角雄”全詩
《送柳判官赴振武》
邊庭漢儀重,旌甲似云中。
虜地山川壯,單于鼓角雄。
關寒塞榆落,月白胡天風。
君逐嫖姚將,麒麟有戰功。
虜地山川壯,單于鼓角雄。
關寒塞榆落,月白胡天風。
君逐嫖姚將,麒麟有戰功。
分類:
作者簡介(李益)
《送柳判官赴振武》李益 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
送柳判官赴振武,
邊庭漢儀重。
旌甲似云中,
虜地山川壯。
單于鼓角雄,
關寒塞榆落。
月白胡天風,
君逐嫖姚將。
麒麟有戰功。
詩意:
這首詩描繪了唐代邊疆的壯麗景象,詩人通過描寫旗幟飄揚、士兵威武的場景,表達了對于維護國家疆土的敬意和對于守衛邊疆的將士們的贊揚。同時,詩人也表達了對于柳判官奉命出使邊疆的祝福和期望,希望他能夠在邊疆任職時取得戰功。
賞析:
李益是唐代著名的詩人,他的詩作以描繪壯麗景象和抒發感情為主,而這首《送柳判官赴振武》則是他的代表作之一。整首詩以邊疆壯麗景象為背景,通過描寫旗幟飄揚、士兵威武的場景,表達了對于維護國家疆土的敬意和對于守衛邊疆的將士們的贊揚。其中,“單于鼓角雄”這句描寫尤為生動,將單于的威武氣勢展現得淋漓盡致。
同時,詩人也表達了對于柳判官奉命出使邊疆的祝福和期望,希望他能夠在邊疆任職時取得戰功。這種寄語體現了唐代人民對于官員的期望和要求,也體現了唐代人民對于國家疆土的珍視和保衛的決心。整首詩簡潔明了,字字珠璣,給人留下深刻印象。
“單于鼓角雄”全詩拼音讀音對照參考
sòng liǔ pàn guān fù zhèn wǔ
送柳判官赴振武
biān tíng hàn yí zhòng, jīng jiǎ shì yún zhōng.
邊庭漢儀重,旌甲似云中。
lǔ dì shān chuān zhuàng, chán yú gǔ jiǎo xióng.
虜地山川壯,單于鼓角雄。
guān hán sāi yú luò, yuè bái hú tiān fēng.
關寒塞榆落,月白胡天風。
jūn zhú piáo yáo jiāng, qí lín yǒu zhàn gōng.
君逐嫖姚將,麒麟有戰功。
“單于鼓角雄”平仄韻腳
拼音:chán yú gǔ jiǎo xióng
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“單于鼓角雄”的相關詩句
“單于鼓角雄”的關聯詩句
網友評論
* “單于鼓角雄”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“單于鼓角雄”出自李益的 《送柳判官赴振武》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。