“水墨屏風遠近開”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“水墨屏風遠近開”全詩
何人學得愚公術,故意移將灞滻來。
分類:
作者簡介(張舜民)

張舜民 生卒年不詳,北宋文學家、畫家。字蕓叟,自號浮休居士,又號矴齋。邠州(今陜西彬縣)人。詩人陳師道之姊夫。英宗治平二年(1065)進士,為襄樂令。元豐中,環慶帥高遵裕辟掌機密文字。元祐初做過監察御史。為人剛直敢言。徽宗時升任右諫議大夫,任職七天,言事達60章,不久以龍圖閣待制知定州。后又改知同州。曾因元祐黨爭事,牽連治罪,被貶為楚州團練副使,商州安置。后又出任過集賢殿修撰。
《均州南川春日三首》張舜民 翻譯、賞析和詩意
《均州南川春日三首》是宋代張舜民創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
水墨屏風遠近開,
人煙隱映水環回。
何人學得愚公術,
故意移將灞滻來。
譯文:
水墨屏風從遠處展開,
人煙隱約映在水的環繞之中。
有誰能夠學得愚公的技藝,
刻意將灞滻的景色移過來。
詩意:
這首詩以寫景的方式描繪了南川地區春日的景色。詩人通過水墨屏風、人煙和水環等元素,展示了遠處和近處的景物交相輝映的美麗景象。詩人提到了愚公的技藝,暗示了一個人通過巧妙的手法將灞滻的景色移植到了這里,表達了對南川地區景色的美好贊美。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言勾勒出了南川春日的景色。詩人運用了水墨屏風、人煙和水環等形象描繪,使讀者仿佛置身于景色之中。水墨屏風的遠近開合,展示了整個景色的變化和流動感。人煙隱映在水環之間,給人以隱約而美麗的感覺。詩人提到愚公的技藝,以一種夸張的手法形容了這里的景色之美,給人以驚喜之感。
整首詩以景物描寫為主線,通過簡潔而富有意境的語言,展現了南川春日的美景。詩人的筆觸靈動流暢,給人以視覺上的愉悅和心靈上的感動。這首詩詞充滿了生動的畫面感,讀者在閱讀時可以想象出南川春日的美麗景色,感受到自然的魅力和人文的情愫。
“水墨屏風遠近開”全詩拼音讀音對照參考
jūn zhōu nán chuān chūn rì sān shǒu
均州南川春日三首
shuǐ mò píng fēng yuǎn jìn kāi, rén yān yǐn yìng shuǐ huán huí.
水墨屏風遠近開,人煙隱映水環回。
hé rén xué dé yú gōng shù, gù yì yí jiāng bà chǎn lái.
何人學得愚公術,故意移將灞滻來。
“水墨屏風遠近開”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。