“黃宮暖律暗相催”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“黃宮暖律暗相催”全詩
青帝不知無蝶至,黃花先賞有蜂來。
風飄嫩蕊添鶯羽,雪駕寒香入酒杯。
盡道此花居第一,如何更有百花開。
分類:
作者簡介(張舜民)

張舜民 生卒年不詳,北宋文學家、畫家。字蕓叟,自號浮休居士,又號矴齋。邠州(今陜西彬縣)人。詩人陳師道之姊夫。英宗治平二年(1065)進士,為襄樂令。元豐中,環慶帥高遵裕辟掌機密文字。元祐初做過監察御史。為人剛直敢言。徽宗時升任右諫議大夫,任職七天,言事達60章,不久以龍圖閣待制知定州。后又改知同州。曾因元祐黨爭事,牽連治罪,被貶為楚州團練副使,商州安置。后又出任過集賢殿修撰。
《和陳憲車蠟梅》張舜民 翻譯、賞析和詩意
《和陳憲車蠟梅》是宋代張舜民創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
黃宮暖律暗相催,
臘后春前見蠟梅。
青帝不知無蝶至,
黃花先賞有蜂來。
風飄嫩蕊添鶯羽,
雪駕寒香入酒杯。
盡道此花居第一,
如何更有百花開。
中文譯文:
黃色的宮殿散發著溫暖的氣息,律動的音樂在暗中催促著。
臘月過后春天未至,卻已經看到了蠟梅花。
青帝(指天帝)并不知道蝴蝶還未到來,
黃色的花朵先賞心悅目地迎來了蜜蜂。
微風中飄飛的嫩花猶如鳥兒羽翼般輕盈,
冰雪驅動著花香進入酒杯。
大家一直說這朵花是最好的,
然而如何能有更多的百花同時綻放呢?
詩意和賞析:
這首詩以描繪蠟梅花為主題,通過對花朵的形象描繪和意象的運用,表達了作者的情感和意境。
詩的前兩句寫出了宮殿中溫暖的氛圍,以及臘月過后卻已經開放的蠟梅花,暗示了蠟梅花的特殊之處。接下來的兩句通過對蝴蝶和蜜蜂的對比,表達了蠟梅花的獨特魅力,即使蝴蝶未至,蜜蜂也早已前來品嘗花蜜,揭示了蠟梅花開放的早于其他花卉,具有吸引昆蟲的特性。
接著,詩中描繪了微風中嫩花飄飛的景象,形容嫩花如同鳥兒的羽翼般輕盈,增添了詩的生動感。而“雪駕寒香入酒杯”的表達則將花香與冰雪相融合,給人一種清冷而又芬芳的感覺,使人對蠟梅花的美好形象產生共鳴。
最后兩句表達了蠟梅花在眾花中的獨特地位,即使被譽為第一,但作者也思考如何有更多的花朵同時開放,暗示了對美的追求和對多樣性的渴望。
整首詩以簡潔明快的語言描繪出蠟梅花的美麗和獨特之處,通過對花朵、音樂、昆蟲和自然景象的描寫,給人以視覺和感官上的享受,同時抒發了作者對美的追求和對多樣性的思考。
“黃宮暖律暗相催”全詩拼音讀音對照參考
hé chén xiàn chē là méi
和陳憲車蠟梅
huáng gōng nuǎn lǜ àn xiāng cuī, là hòu chūn qián jiàn là méi.
黃宮暖律暗相催,臘后春前見蠟梅。
qīng dì bù zhī wú dié zhì, huáng huā xiān shǎng yǒu fēng lái.
青帝不知無蝶至,黃花先賞有蜂來。
fēng piāo nèn ruǐ tiān yīng yǔ, xuě jià hán xiāng rù jiǔ bēi.
風飄嫩蕊添鶯羽,雪駕寒香入酒杯。
jǐn dào cǐ huā jū dì yī, rú hé gèng yǒu bǎi huā kāi.
盡道此花居第一,如何更有百花開。
“黃宮暖律暗相催”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。