“所向殊未平”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“所向殊未平”全詩
舟行汙池中,頓失江湖青。
蛙聲亂僧唄,鴟吻赫市甍。
意向伯喈死,茍與衛士傾。
開池種白蓮,壘石擬三生。
猶淹南斗墟,終遠北斗城。
設我紫藕供,報之白茅烹。
三年猿鶴友,萬里秦梵行。
秋風隴首至,落日淮南明。
寄言懷土士,慎勿慕官榮。
分類:
作者簡介(張舜民)

張舜民 生卒年不詳,北宋文學家、畫家。字蕓叟,自號浮休居士,又號矴齋。邠州(今陜西彬縣)人。詩人陳師道之姊夫。英宗治平二年(1065)進士,為襄樂令。元豐中,環慶帥高遵裕辟掌機密文字。元祐初做過監察御史。為人剛直敢言。徽宗時升任右諫議大夫,任職七天,言事達60章,不久以龍圖閣待制知定州。后又改知同州。曾因元祐黨爭事,牽連治罪,被貶為楚州團練副使,商州安置。后又出任過集賢殿修撰。
《和孫莘老題召伯斗野亭》張舜民 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《和孫莘老題召伯斗野亭》
登甘棠埭我,所向殊未平。
舟行汙池中,頓失江湖青。
蛙聲亂僧唄,鴟吻赫市甍。
意向伯喈死,茍與衛士傾。
開池種白蓮,壘石擬三生。
猶淹南斗墟,終遠北斗城。
設我紫藕供,報之白茅烹。
三年猿鶴友,萬里秦梵行。
秋風隴首至,落日淮南明。
寄言懷土士,慎勿慕官榮。
中文譯文:
我登上甘棠埭,所朝向的事物依然不平靜。
船行在污濁的池塘中,一下子失去了江湖的青蔥。
蛙聲擾亂了僧人的誦經聲,鴟吻鬧市的屋檐顯得猙獰。
我心中的意向如同伯喈的死,只愿與衛士一同傾覆。
開辟池塘種植白蓮,堆砌石頭模擬三生輪回。
盡管還在南方的斗墟中沉溺,卻最終遠離了北方的斗城。
我將紫色的藕供養,作為奉獻之物,報答白茅的烹飪。
三年來與猿鶴為伴,萬里之遙前往秦地和梵天之間往來。
秋風從隴山首先吹來,夕陽照亮了淮南地區。
我寄語懷念故土的士人們,謹慎不要追求官位的榮耀。
詩意和賞析:
這首詩是宋代張舜民所作,題目為《和孫莘老題召伯斗野亭》。詩中表達了詩人對現實社會的不滿和對官場榮耀的警示。
詩人以自然景物和隱喻手法來揭示社會的不公和虛偽。他登上甘棠埭,所見的景象仍然不平靜,暗示著社會的動蕩和不公平。在污濁的池塘中航行,失去了江湖的青蔥,象征著社會的腐敗和人心的迷失。蛙聲擾亂了僧人的誦經聲,鴟吻顯得猙獰,這些隱喻表示社會道德的淪喪和偽善的現象。
詩中還借用了伯喈的死來表達自己的情感,意圖與衛士一同傾覆,表達了詩人對社會不公和虛偽的反抗之情。
然而,詩人并不僅限于抱怨和批評,他通過種植白蓮、堆砌石頭等象征行為,表達了自己的理想和追求。白蓮象征純潔和高尚,石頭模擬三生輪回,表達了詩人的追求永恒和超越。盡管詩人深陷南方的斗墟,但他仍然遠離北方的斗城,表達了他對社會現實的不滿,并以紫藕供養白茅的烹飪來表達對美好生活的向往和追求。
最后兩句詩寄語懷念故土的士人們,提醒他們不要追求官位的榮耀,而要保持對家國的深情和對真實價值的珍視。
整體而言,這首詩以自然景物為隱喻,揭示了當時社會的腐敗和虛偽,表達了詩人對社會現實的不滿和對真實價值的追求。它警示人們不要追求虛假的官場榮耀,而要珍視真實的情感和對家國的深情。
“所向殊未平”全詩拼音讀音對照參考
hé sūn shēn lǎo tí zhào bó dòu yě tíng
和孫莘老題召伯斗野亭
wǒ dēng gān táng dài, suǒ xiàng shū wèi píng.
我登甘棠埭,所向殊未平。
zhōu xíng wū chí zhōng, dùn shī jiāng hú qīng.
舟行汙池中,頓失江湖青。
wā shēng luàn sēng bei, chī wěn hè shì méng.
蛙聲亂僧唄,鴟吻赫市甍。
yì xiàng bó jiē sǐ, gǒu yǔ wèi shì qīng.
意向伯喈死,茍與衛士傾。
kāi chí zhǒng bái lián, lěi shí nǐ sān shēng.
開池種白蓮,壘石擬三生。
yóu yān nán dòu xū, zhōng yuǎn běi dǒu chéng.
猶淹南斗墟,終遠北斗城。
shè wǒ zǐ ǒu gōng, bào zhī bái máo pēng.
設我紫藕供,報之白茅烹。
sān nián yuán hè yǒu, wàn lǐ qín fàn xíng.
三年猿鶴友,萬里秦梵行。
qiū fēng lǒng shǒu zhì, luò rì huái nán míng.
秋風隴首至,落日淮南明。
jì yán huái tǔ shì, shèn wù mù guān róng.
寄言懷土士,慎勿慕官榮。
“所向殊未平”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。