“雙鳳追思楚水秋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雙鳳追思楚水秋”全詩
袆翟飄搖摧畫壁,佩環零落掛簾鉤。
春深蘭芷供香案,日暮烏鳶送客舟。
自是江湖清絕處,后人憔悴寫離憂。
分類:
作者簡介(張舜民)

張舜民 生卒年不詳,北宋文學家、畫家。字蕓叟,自號浮休居士,又號矴齋。邠州(今陜西彬縣)人。詩人陳師道之姊夫。英宗治平二年(1065)進士,為襄樂令。元豐中,環慶帥高遵裕辟掌機密文字。元祐初做過監察御史。為人剛直敢言。徽宗時升任右諫議大夫,任職七天,言事達60章,不久以龍圖閣待制知定州。后又改知同州。曾因元祐黨爭事,牽連治罪,被貶為楚州團練副使,商州安置。后又出任過集賢殿修撰。
《黃陵題詠》張舜民 翻譯、賞析和詩意
《黃陵題詠》是一首宋代的詩詞,由張舜民創作。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
簫韶不返九疑愁,
雙鳳追思楚水秋。
袆翟飄搖摧畫壁,
佩環零落掛簾鉤。
春深蘭芷供香案,
日暮烏鳶送客舟。
自是江湖清絕處,
后人憔悴寫離憂。
詩意:
這首詩詞描繪了一個離愁別緒的場景,表達了詩人對過去的懷念和對離別的傷感。詩中以黃陵為背景,通過描寫簫聲、鳳凰、畫壁、佩環、香案、烏鳶等意象,展現了離別的悲涼和詩人內心的憂傷。
賞析:
首句“簫韶不返九疑愁”,表達了簫聲已逝,使人陷入九重疑慮和憂愁之中。簫聲古代被視為悲傷和離別的象征,這里以簫聲的消失來象征離別之苦。
接著,“雙鳳追思楚水秋”,把雙鳳的形象與楚水秋天的景色聯系起來,表達了詩人對過去美好時光的懷念。鳳凰是古代神話中的祥瑞之鳥,常常象征著吉祥和美好的事物。
“袆翟飄搖摧畫壁”,表現了詩人內心的悲傷和不安。袆翟是一種美麗的鳥類,它的飄搖摧毀了畫壁,進一步強調了離別之痛。
“佩環零落掛簾鉤”,通過佩環的零落和掛簾鉤的寂寥,描繪了詩人孤獨離別的心情。
“春深蘭芷供香案”,展現了詩人對往昔美好時光的追憶和思念。蘭芷是代表春天的花卉,供在香案上,表達了對過去美好時光的懷念之情。
“日暮烏鳶送客舟”,以烏鳶送別的景象,描繪了離別時的凄涼和無奈。烏鳶是烏鴉和鳶的合稱,常常被視為吉兆,但在此處卻具有送別的意味。
最后兩句“自是江湖清絕處,后人憔悴寫離憂”,表達了詩人身處清幽的江湖之地,但離別之憂仍然讓后來的人感到憔悴和痛苦。整首詩以離別為主題,通過描繪景物和運用象征手法,表達了詩人內心深處的離愁和憂傷之情。
“雙鳳追思楚水秋”全詩拼音讀音對照參考
huáng líng tí yǒng
黃陵題詠
xiāo sháo bù fǎn jiǔ yí chóu, shuāng fèng zhuī sī chǔ shuǐ qiū.
簫韶不返九疑愁,雙鳳追思楚水秋。
huī dí piāo yáo cuī huà bì, pèi huán líng luò guà lián gōu.
袆翟飄搖摧畫壁,佩環零落掛簾鉤。
chūn shēn lán zhǐ gōng xiāng àn, rì mù wū yuān sòng kè zhōu.
春深蘭芷供香案,日暮烏鳶送客舟。
zì shì jiāng hú qīng jué chù, hòu rén qiáo cuì xiě lí yōu.
自是江湖清絕處,后人憔悴寫離憂。
“雙鳳追思楚水秋”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。