“尾大如車輻”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“尾大如車輻”全詩
飲之能愈疾,此語聞郴俗。
直疑白藥根,浸漬幽巖腹。
靈跡浪遐方,神功施比屋。
分類:
作者簡介(張舜民)

張舜民 生卒年不詳,北宋文學家、畫家。字蕓叟,自號浮休居士,又號矴齋。邠州(今陜西彬縣)人。詩人陳師道之姊夫。英宗治平二年(1065)進士,為襄樂令。元豐中,環慶帥高遵裕辟掌機密文字。元祐初做過監察御史。為人剛直敢言。徽宗時升任右諫議大夫,任職七天,言事達60章,不久以龍圖閣待制知定州。后又改知同州。曾因元祐黨爭事,牽連治罪,被貶為楚州團練副使,商州安置。后又出任過集賢殿修撰。
《愈泉》張舜民 翻譯、賞析和詩意
《愈泉》是一首宋代的詩詞,作者是張舜民。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《愈泉》
有泉出城闉,
尾大如車輻。
飲之能愈疾,
此語聞郴俗。
直疑白藥根,
浸漬幽巖腹。
靈跡浪遐方,
神功施比屋。
中文譯文:
有一泉水從城閘中涌出,
水尾巨大,如同車輻。
飲用這水能治愈疾病,
這種傳言在郴州民間廣為流傳。
人們直接懷疑此泉水含有白藥的根,
深深滲透在幽深的巖石腹中。
這靈泉的奇跡已經傳遍遠方,
神奇的功效比得上仙居的仙草。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一處神奇的泉水,稱之為《愈泉》。作者以簡潔明快的語言,生動地描繪了泉水從城閘中涌出,并形容了水尾的巨大。詩中提到,飲用這泉水可以治愈疾病,這種傳言在郴州民間廣為傳頌。
接下來,詩人用直接的方式表達了人們對這泉水的懷疑,認為其中可能含有白藥的根。他進一步形容這泉水滲透在幽深的巖石腹中,暗示了這泉水的神秘和靈性。最后,詩人稱贊這泉水的奇跡已經傳遍遠方,并將其神奇的功效比作仙草,顯示了這泉水的卓越之處。
整首詩以簡潔明快的語言,展現了這座泉水的神奇和靈性,同時也揭示了人們對它的敬畏和贊美之情。它將自然景觀與人們的期待和想象相結合,傳達了一種對奇跡和仙境的向往。這首詩以自然景物為載體,抒發了對神奇力量和自然奇跡的崇敬和贊美,展示了宋代文人對自然景觀的情感體驗。
“尾大如車輻”全詩拼音讀音對照參考
yù quán
愈泉
yǒu quán chū chéng yīn, wěi dà rú chē fú.
有泉出城闉,尾大如車輻。
yǐn zhī néng yù jí, cǐ yǔ wén chēn sú.
飲之能愈疾,此語聞郴俗。
zhí yí bái yào gēn, jìn zì yōu yán fù.
直疑白藥根,浸漬幽巖腹。
líng jī làng xiá fāng, shén gōng shī bǐ wū.
靈跡浪遐方,神功施比屋。
“尾大如車輻”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。