“客裹韶光絕可憐”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“客裹韶光絕可憐”全詩
好著青楓重試火,西陽三日突無煙。
分類:
作者簡介(葛立方)
《避地傷春六絕句》葛立方 翻譯、賞析和詩意
《避地傷春六絕句》是宋代詩人葛立方所作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
枯藤六尺步長阡,
客裹韶光絕可憐。
好著青楓重試火,
西陽三日突無煙。
詩意:
這首詩詞描繪了一個遭遇逆境的旅人的心境。詩中的主人公身處異鄉,生活艱難,感嘆自己的境遇凄涼。他的生活如同一根枯藤,只有六尺長,步伐跌跌撞撞。他作為客人,被裹挾在時光的洪流中,感到無法自拔,十分可憐。然而,他仍然努力點燃心中的希望之火,像點燃一堆青翠的楓葉一樣,希望能重新振作起來。然而,無論他如何努力,西方的太陽卻連續三天都沒有升起,他的希望像煙霧一樣消散。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凄美的語言表達了主人公在異鄉遭遇逆境的心情。枯藤六尺步長阡這一描寫生動地表達了主人公行走的困難和無助感,形象地展現了他的境遇。客裹韶光絕可憐表達了主人公在異鄉的孤獨和無奈,他感到自己像是被時間裹挾,無法擺脫困境。好著青楓重試火意味著主人公仍然保持著對美好生活的渴望,他努力點燃心中的希望,試圖重新振作起來。然而,西陽三日突無煙的描寫則以一種寓言化的手法,表達了主人公的希望破滅的無奈和失望。
整首詩詞在簡潔明了的語言表達中,展現了主人公的心境與遭遇,通過對自然景物的描繪,進一步凸顯了主人公的內心掙扎和無助感。葛立方通過深情的描寫,使讀者能夠感同身受地體會到主人公的孤獨與困境,而這種情感共鳴正是宋代詩詞的一大特點。
“客裹韶光絕可憐”全詩拼音讀音對照參考
bì dì shāng chūn liù jué jù
避地傷春六絕句
kū téng liù chǐ bù cháng qiān, kè guǒ sháo guāng jué kě lián.
枯藤六尺步長阡,客裹韶光絕可憐。
hǎo zhe qīng fēng zhòng shì huǒ, xī yáng sān rì tū wú yān.
好著青楓重試火,西陽三日突無煙。
“客裹韶光絕可憐”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。