“十年風攪海波翻”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“十年風攪海波翻”全詩
且把毛錐覷天巧,異時方叔要威蠻。
分類:
作者簡介(葛立方)
《張千里惠詩次韻》葛立方 翻譯、賞析和詩意
《張千里惠詩次韻》是宋代葛立方創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
十年風攪海波翻,
未報穹廬氣踴山。
且把毛錐覷天巧,
異時方叔要威蠻。
詩意:
這首詩詞描繪了張千里的壯志豪情。十年來,他在風浪中奮斗,海波翻騰,但他的抱負和志向還未完全展現出來。他期待著能像穹廬一樣,將自己的才華和抱負傳達給世人。他用毛錐(一種小巧的工具)來窺探天空,表達了自己渴望有一天能夠以非凡的方式展現自己的決心。在異時(意指未來),他期待著能夠像方叔一樣,威服那些囂張跋扈的蠻族。
賞析:
這首詩詞通過生動的比喻和意象,展現了張千里的壯志和豪情。十年來,他經歷了風浪的洗禮,但他的抱負和志向尚未得到充分的認可和實現。他期待著能夠像穹廬一樣,承載自己的才華和抱負,讓人們能夠感知到他的價值和重要性。他用毛錐來窺探天空,表達了自己渴望以特殊而獨特的方式展現自己的決心和才能。在異時,他渴望能夠像方叔一樣,戰勝那些囂張跋扈的蠻族,展示自己的英雄氣概和威嚴。
整首詩詞表達了詩人對于自己抱負的追求和渴望,同時也展示了他對于未來的希望和期待。通過描繪張千里的壯志和豪情,葛立方表達了對于追求卓越和成就的渴望,以及對于時代英雄形象的塑造。這首詩詞通過簡練而富有意境的語言,表現出詩人的激情和對美好未來的向往。
“十年風攪海波翻”全詩拼音讀音對照參考
zhāng qiān lǐ huì shī cì yùn
張千里惠詩次韻
shí nián fēng jiǎo hǎi bō fān, wèi bào qióng lú qì yǒng shān.
十年風攪海波翻,未報穹廬氣踴山。
qiě bǎ máo zhuī qù tiān qiǎo, yì shí fāng shū yào wēi mán.
且把毛錐覷天巧,異時方叔要威蠻。
“十年風攪海波翻”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。