• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “閉門聊喜得幽棲”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    閉門聊喜得幽棲”出自宋代韓元吉的《春日書事五首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bì mén liáo xǐ de yōu qī,詩句平仄:仄平平仄平平。

    “閉門聊喜得幽棲”全詩

    《春日書事五首》
    十年騎馬聽朝雞,老竊州符簿領迷。
    衙鼓不聞春睡足,閉門聊喜得幽棲

    分類:

    作者簡介(韓元吉)

    韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱(今河南開封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩余》。存詞80余首。

    《春日書事五首》韓元吉 翻譯、賞析和詩意

    《春日書事五首》是宋代詩人韓元吉創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    十年騎馬聽朝雞,
    老竊州符簿領迷。
    衙鼓不聞春睡足,
    閉門聊喜得幽棲。

    詩意:
    這首詩以春日為背景,表達了詩人對歲月流轉的感慨和對寧靜幽深生活的向往。詩人經歷了十年的騎馬聽朝雞,表示他在政務繁忙的歲月里度過了很長一段時間。他感嘆自己已經老去,竊取州符簿(州府的文書)卻迷失了方向,意味著他對于官場的事務已經感到迷茫和困惑。他也注意到在衙門里的鼓聲不再傳來,意味著春天的睡意還未醒來,而自己卻閉門獨處,享受著幽靜的居所。

    賞析:
    這首詩表達了韓元吉對于官場生活的厭倦和對于寧靜幽深生活的向往。他通過描述自己騎馬聽朝雞的經歷,暗示了自己在政務紛擾中度過了很長時間,感覺已經老去。他竊取州符簿卻迷失了方向,表明他對于官場的事務感到困惑和迷茫,暗示了他對于權力和名利的疲憊和失望。

    詩中的“衙鼓不聞春睡足”,形象地描繪了春天的懶散氣氛,暗示了官場的沉悶和遲鈍。而詩人“閉門聊喜得幽棲”,則表達了他對于安靜、幽深的生活的渴望和追求。這種對于寧靜、遠離喧囂的向往,展現了詩人內心深處對于自由和精神解脫的追求。

    整首詩以簡練的語言表達了詩人的心境和情感,通過對于官場生活和個人心靈世界的對比,表達了詩人對于自由、寧靜生活的向往,同時也抒發了對于權力和名利的疲憊和失望之情。這首詩在宋代文人的詩歌中具有一定的代表性,展現了當時文人士人對于寧靜自由生活的向往和對于官場生活的疲憊和失望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “閉門聊喜得幽棲”全詩拼音讀音對照參考

    chūn rì shū shì wǔ shǒu
    春日書事五首

    shí nián qí mǎ tīng cháo jī, lǎo qiè zhōu fú bù lǐng mí.
    十年騎馬聽朝雞,老竊州符簿領迷。
    yá gǔ bù wén chūn shuì zú, bì mén liáo xǐ de yōu qī.
    衙鼓不聞春睡足,閉門聊喜得幽棲。

    “閉門聊喜得幽棲”平仄韻腳

    拼音:bì mén liáo xǐ de yōu qī
    平仄:仄平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平八齊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “閉門聊喜得幽棲”的相關詩句

    “閉門聊喜得幽棲”的關聯詩句

    網友評論


    * “閉門聊喜得幽棲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“閉門聊喜得幽棲”出自韓元吉的 《春日書事五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品