• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “幾年家住玉溪頭”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    幾年家住玉溪頭”出自宋代韓元吉的《次韻趙文鼎同游鵝石五首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jǐ nián jiā zhù yù xī tóu,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “幾年家住玉溪頭”全詩

    《次韻趙文鼎同游鵝石五首》
    幾年家住玉溪頭,乘興時來上釣舟。
    古寺幽情未曾到,尋春一為野僧留。

    分類:

    作者簡介(韓元吉)

    韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱(今河南開封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩余》。存詞80余首。

    《次韻趙文鼎同游鵝石五首》韓元吉 翻譯、賞析和詩意

    《次韻趙文鼎同游鵝石五首》是宋代韓元吉創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    幾年家住玉溪頭,
    乘興時來上釣舟。
    古寺幽情未曾到,
    尋春一為野僧留。

    中文譯文:
    幾年來我家住在玉溪頭,
    心情高興時就上船釣魚。
    古寺的幽情我從未領略過,
    為了尋找春天,我特意留下給那位野僧。

    詩意和賞析:
    這首詩以描繪詩人游玩的場景為主線,表達了對自然景色的向往和對寧靜寺廟的渴望。詩人家住在玉溪頭已有一些年頭,每當心情愉快時,他就乘興上船去釣魚。然而,盡管他已經住了這么久,卻從未去過那座古寺,錯過了寺廟中幽靜的氛圍和美景。因此,他決定尋找春天的時候,特意把這個機會留給那位野僧,讓他代替自己去欣賞和體驗那里的美景和寧靜。

    整首詩通過對自然和廟宇的描繪,表達了詩人對自然之美和寧靜之境的向往。詩人選擇在詩中表達自己的遺憾,沒有親自去尋找那座古寺的幽情,卻將這個機會留給了野僧,顯示出他對寧靜和內心平靜的追求。這種追求也展示了宋代文人的一種審美情趣,即追求禪宗的意境和心靈的寧靜。通過對自然和心靈的抒發,詩人表達了對美好事物的向往,并在其中透露出對人生追求的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “幾年家住玉溪頭”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn zhào wén dǐng tóng yóu é shí wǔ shǒu
    次韻趙文鼎同游鵝石五首

    jǐ nián jiā zhù yù xī tóu, chéng xìng shí lái shàng diào zhōu.
    幾年家住玉溪頭,乘興時來上釣舟。
    gǔ sì yōu qíng wèi zēng dào, xún chūn yī wèi yě sēng liú.
    古寺幽情未曾到,尋春一為野僧留。

    “幾年家住玉溪頭”平仄韻腳

    拼音:jǐ nián jiā zhù yù xī tóu
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “幾年家住玉溪頭”的相關詩句

    “幾年家住玉溪頭”的關聯詩句

    網友評論


    * “幾年家住玉溪頭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“幾年家住玉溪頭”出自韓元吉的 《次韻趙文鼎同游鵝石五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品