“看到飄零似雪時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“看到飄零似雪時”全詩
直從的皪寒梢數,看到飄零似雪時。
分類:
作者簡介(韓元吉)
韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱(今河南開封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩余》。存詞80余首。
《暉仲惠梅花數枝》韓元吉 翻譯、賞析和詩意
《暉仲惠梅花數枝》是宋代詩人韓元吉創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
不要問南枝與北枝,幽香先于小春時期。
直到的皪寒梢數,看到飄零似雪時。
詩意:
這首詩詞描繪了梅花的美麗和堅韌不拔的品質。詩人告訴我們,不要問梅花開在南邊的枝條還是北邊的枝條,因為梅花的芳香早于春天的來臨。它們在嚴寒的冬季中依然能夠綻放,當我們看到梅花飄零如雪時,才能真正感受到它們的美。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了梅花的獨特之美。詩中的"南枝"和"北枝"象征著不同的地域和環境,詩人告訴讀者不要關注這些細節,而是要欣賞梅花所帶來的幽香和美感。詩人通過"幽香先于小春期"表達了梅花的早開特性,它們在寒冷的冬季中就能綻放出花朵,給人們帶來希望和溫暖。
詩中的"的皪"意為皚皚、潔白,形容梅花的花瓣。"寒梢"指的是寒冷的樹枝,"數"表示數量。這兩句表達了梅花的美麗景象,當梅花的花瓣飄落下來時,宛如雪花紛飛,給人以視覺上的享受。
整首詩以簡練的語言勾勒出梅花的美麗和堅強,詩人以梅花為媒介,表達了對生活的熱愛和積極向上的人生態度。梅花在寒冷的季節中開放,象征著堅韌不拔的精神,它們的美麗和香氣給人們帶來了希望和喜悅。這首詩詞通過對梅花的描寫,寄托了詩人對美和生命力的贊美,也呼喚人們在逆境中追求美好和堅持自我的品質。
“看到飄零似雪時”全詩拼音讀音對照參考
huī zhòng huì méi huā shù zhī
暉仲惠梅花數枝
mò wèn nán zhī yǔ běi zhī, yōu xiāng xiān yǔ xiǎo chūn qī.
莫問南枝與北枝,幽香先與小春期。
zhí cóng de lì hán shāo shù, kàn dào piāo líng sì xuě shí.
直從的皪寒梢數,看到飄零似雪時。
“看到飄零似雪時”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。