• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “風雨經時憶對眠”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    風雨經時憶對眠”出自宋代韓元吉的《次韻子云中秋見寄二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:fēng yǔ jīng shí yì duì mián,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “風雨經時憶對眠”全詩

    《次韻子云中秋見寄二首》
    風雨經時憶對眠,秋聲愁絕雁橫天。
    未應放卻西樓月,得酒寧須問圣賢。

    分類:

    作者簡介(韓元吉)

    韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱(今河南開封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩余》。存詞80余首。

    《次韻子云中秋見寄二首》韓元吉 翻譯、賞析和詩意

    《次韻子云中秋見寄二首》是宋代詩人韓元吉創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    風雨經時憶對眠,
    秋聲愁絕雁橫天。
    未應放卻西樓月,
    得酒寧須問圣賢。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人對離別的思念之情以及對秋天的感慨。詩人以風雨經過時間,回憶起與伴侶共度的時光,心中充滿了眷戀之情。秋天的聲音讓他感到愁緒萬千,仿佛是孤雁橫飛在蒼穹之間,增加了凄涼的氛圍。然而,盡管有西樓上的明月可供欣賞,但詩人卻未能應約放下心中的牽掛。他認為,能夠得到一杯酒來消愁的人,不妨向圣賢請教,探尋心靈的慰藉。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人內心深處的離愁別緒和對秋天的感受。通過描繪風雨和秋聲,詩人將自己的情感與自然景物相結合,展現了他內心的苦悶和孤獨。詩中的“風雨經時憶對眠”表達了詩人對過去與伴侶共度時光的懷念之情,而“秋聲愁絕雁橫天”則借助孤雁的形象,進一步加深了詩人的孤寂感。然而,詩人并未選擇放下內心的憂愁,而是提出了一個疑問,暗示自己需要尋找一種心靈的慰藉。整首詩詞以簡練的語言表達了人在離別和孤寂中的情感體驗,展現了韓元吉獨特的詩境和思考方式。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “風雨經時憶對眠”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn zi yún zhōng qiū jiàn jì èr shǒu
    次韻子云中秋見寄二首

    fēng yǔ jīng shí yì duì mián, qiū shēng chóu jué yàn héng tiān.
    風雨經時憶對眠,秋聲愁絕雁橫天。
    wèi yīng fàng què xī lóu yuè, dé jiǔ níng xū wèn shèng xián.
    未應放卻西樓月,得酒寧須問圣賢。

    “風雨經時憶對眠”平仄韻腳

    拼音:fēng yǔ jīng shí yì duì mián
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “風雨經時憶對眠”的相關詩句

    “風雨經時憶對眠”的關聯詩句

    網友評論


    * “風雨經時憶對眠”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“風雨經時憶對眠”出自韓元吉的 《次韻子云中秋見寄二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品