“文章如漢士”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“文章如漢士”全詩
文章如漢士,家世亦齊人。
遇合嗟云晚,忠嘉慨莫伸。
朔風吹墓草,毀譽付千春。
分類:
作者簡介(韓元吉)
韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱(今河南開封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩余》。存詞80余首。
《尹少稷挽詞二首》韓元吉 翻譯、賞析和詩意
《尹少稷挽詞二首》是宋代詩人韓元吉所作的詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
今作賢良策,中興未一陳。
文章如漢士,家世亦齊人。
遇合嗟云晚,忠嘉慨莫伸。
朔風吹墓草,毀譽付千春。
詩意:
此詩表達了對尹少稷的挽歌之情。尹少稷是一個有才德的人,他提出了許多中興國家的良策,但因為時機未到,這些良策還未得到實施。尹少稷的文采就像漢朝的士人一樣出色,他的家世也是與賢良之輩相當的。然而,他的才華和忠誠卻沒有得到應有的認可和推崇,這讓人感到惋惜。尹少稷就像被朔風吹拂的墓地草,他的才華和聲譽都付諸東流,未能得到應有的珍視。
賞析:
這首詩詞通過對尹少稷的贊揚和悼念,表達了對才華橫溢而未得到應有重視的人的遺憾和惋惜之情。詩人使用了簡潔而凝練的語言,通過對尹少稷的才德和家世的描繪,突出了他的優秀之處。詩人通過比喻,將尹少稷的命運與被朔風吹拂的墓地草聯系在一起,形象地表達了他的才華和聲譽被埋沒的悲涼境遇。整首詩抒發了對才華被埋沒、忠誠得不到認可的悲憤之情,同時也反映了作者對社會不公和浮躁風氣的不滿。
“文章如漢士”全詩拼音讀音對照參考
yǐn shǎo jì wǎn cí èr shǒu
尹少稷挽詞二首
jīn zuò xián liáng cè, zhōng xīng wèi yī chén.
今作賢良策,中興未一陳。
wén zhāng rú hàn shì, jiā shì yì qí rén.
文章如漢士,家世亦齊人。
yù hé jiē yún wǎn, zhōng jiā kǎi mò shēn.
遇合嗟云晚,忠嘉慨莫伸。
shuò fēng chuī mù cǎo, huǐ yù fù qiān chūn.
朔風吹墓草,毀譽付千春。
“文章如漢士”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。