• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “相看成冷淡”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    相看成冷淡”出自宋代韓元吉的《雨中同鄒德飯白云庵》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xiāng kàn chéng lěng dàn,詩句平仄:平仄平仄仄。

    “相看成冷淡”全詩

    《雨中同鄒德飯白云庵》
    小雨不成雪,凍云猶沒山。
    若無官事縛,聊傍野僧閒。
    濁酒問何闊,清游阻且艱。
    相看成冷淡,得句不空還。

    分類:

    作者簡介(韓元吉)

    韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱(今河南開封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩余》。存詞80余首。

    《雨中同鄒德飯白云庵》韓元吉 翻譯、賞析和詩意

    《雨中同鄒德飯白云庵》是宋代韓元吉創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    小雨沒有轉化為雪,
    凍結的云仍未遮蓋山脈。
    如果沒有官務束縛,
    我寧愿與野僧相伴閑逛。
    喝著濁酒,問候遠方的寬廣,
    清凈的游玩受到阻礙而困難。
    相互看著變得冷淡,
    但言語不是空洞的回應。

    詩意:
    這首詩描繪了雨天中的景象,表達了詩人對自由自在的生活向往和對官場束縛的厭倦之情。詩人用雨水和凍云來象征著現實的阻礙和困難,而野僧則代表了自由與寧靜的生活狀態。他寧愿拋開官場之事,與野僧一起徜徉在自然之中,喝著濁酒,尋找廣闊的世界。然而,清凈的游玩被現實的限制所阻礙,相互之間的交流也變得冷淡。盡管如此,詩人仍然希望能夠找到真誠的對話和交流,而不是空洞的回應。

    賞析:
    這首詩以簡潔而準確的語言描繪了雨天的景象,通過自然景觀抒發了詩人對自由和寧靜生活的向往。詩人通過對比雨和雪、濁酒和清游等形象的運用,表達了他對現實束縛的不滿和對自由境界的追求。詩中的“野僧”形象象征著超脫塵世的生活態度,與官場冷淡的現實形成鮮明對比。詩人希望能夠在這種自由自在的境界中找到真誠的對話和交流,擺脫空洞和冷漠。整首詩行云流水,意境深遠,給人以思考和聯想的空間,展示了宋代文人對自由和真誠的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “相看成冷淡”全詩拼音讀音對照參考

    yǔ zhōng tóng zōu dé fàn bái yún ān
    雨中同鄒德飯白云庵

    xiǎo yǔ bù chéng xuě, dòng yún yóu méi shān.
    小雨不成雪,凍云猶沒山。
    ruò wú guān shì fù, liáo bàng yě sēng xián.
    若無官事縛,聊傍野僧閒。
    zhuó jiǔ wèn hé kuò, qīng yóu zǔ qiě jiān.
    濁酒問何闊,清游阻且艱。
    xiāng kàn chéng lěng dàn, dé jù bù kōng hái.
    相看成冷淡,得句不空還。

    “相看成冷淡”平仄韻腳

    拼音:xiāng kàn chéng lěng dàn
    平仄:平仄平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十八勘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “相看成冷淡”的相關詩句

    “相看成冷淡”的關聯詩句

    網友評論


    * “相看成冷淡”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“相看成冷淡”出自韓元吉的 《雨中同鄒德飯白云庵》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品