• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “風行萬里外”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    風行萬里外”出自宋代韓元吉的《致政許侍郎挽詞二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:fēng xíng wàn lǐ wài,詩句平仄:平平仄仄仄。

    “風行萬里外”全詩

    《致政許侍郎挽詞二首》
    蜀道煩司馬,宣城屈謝公。
    風行萬里外,身老十年中。
    厚德今疇繼,深知昔誤蒙。
    佳城閟千載,雞酒恨何窮。

    分類:

    作者簡介(韓元吉)

    韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱(今河南開封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩余》。存詞80余首。

    《致政許侍郎挽詞二首》韓元吉 翻譯、賞析和詩意

    《致政許侍郎挽詞二首》是宋代文學家韓元吉創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    蜀道煩司馬,宣城屈謝公。
    風行萬里外,身老十年中。
    厚德今疇繼,深知昔誤蒙。
    佳城閟千載,雞酒恨何窮。

    詩意:
    這首詩詞是韓元吉致挽政許侍郎的二首詞之一。詩人表達了自己對政許侍郎的思念之情以及對時光流轉和人生飄忽的感慨。詩中提到了蜀道的煩擾,指的是政許侍郎在外地奔波辛苦,而宣城的屈謝公則指的是詩人自己在宣城的官職上受到的屈辱待遇。詩人感慨自己的歲月已過,年老之時卻離政許侍郎仍有千里之遙。他贊賞政許侍郎的深厚品德,并自責自己過去對他的誤解和冤屈。最后,詩人表達了對政許侍郎所在的佳城的思念,對酒和雞的提及則是對摯友的相聚和別離的無盡遺憾的表達。

    賞析:
    這首詩詞通過表達對政許侍郎的思念,展現了詩人對友情和時光流逝的感慨。詩人運用簡潔的語言,抒發了情感和思想,給人以深思。蜀道煩司馬、宣城屈謝公的描寫,生動地展示了政許侍郎與詩人分隔千里的情景,凸顯了友情之間的距離和隔閡。詩中的厚德今疇繼、深知昔誤蒙表達了詩人對政許侍郎為人的贊賞和自責,顯示了詩人對友情的珍視和悔過之情。最后一句佳城閟千載,雞酒恨何窮,則以城市的名字象征政許侍郎所在的地方,表達了詩人對摯友所在城市的思念和對別離的遺憾之情。整首詩詞以簡練的語言、深沉的情感和深思的意境,展示了友情、歲月和別離的主題,給人以共鳴和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “風行萬里外”全詩拼音讀音對照參考

    zhì zhèng xǔ shì láng wǎn cí èr shǒu
    致政許侍郎挽詞二首

    shǔ dào fán sī mǎ, xuān chéng qū xiè gōng.
    蜀道煩司馬,宣城屈謝公。
    fēng xíng wàn lǐ wài, shēn lǎo shí nián zhōng.
    風行萬里外,身老十年中。
    hòu dé jīn chóu jì, shēn zhì xī wù méng.
    厚德今疇繼,深知昔誤蒙。
    jiā chéng bì qiān zǎi, jī jiǔ hèn hé qióng.
    佳城閟千載,雞酒恨何窮。

    “風行萬里外”平仄韻腳

    拼音:fēng xíng wàn lǐ wài
    平仄:平平仄仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲九泰  (仄韻) 去聲九泰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “風行萬里外”的相關詩句

    “風行萬里外”的關聯詩句

    網友評論


    * “風行萬里外”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“風行萬里外”出自韓元吉的 《致政許侍郎挽詞二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品