• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “閉門剝啄誰相問”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    閉門剝啄誰相問”出自宋代韓元吉的《次韻沈駒甫留別》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bì mén bāo zhuó shuí xiāng wèn,詩句平仄:仄平平平平平仄。

    “閉門剝啄誰相問”全詩

    《次韻沈駒甫留別》
    筆下縱橫自學林,胸中玉海更清深。
    識君異縣見眉宇,過我空山聆足音。
    月近中秋還惜別,雪飛窮臘會重臨。
    閉門剝啄誰相問,與客寧論舊與今。

    分類:

    作者簡介(韓元吉)

    韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱(今河南開封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩余》。存詞80余首。

    《次韻沈駒甫留別》韓元吉 翻譯、賞析和詩意

    《次韻沈駒甫留別》是宋代韓元吉創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    我在筆下縱橫自由地游走于學海,胸中的知識海洋更加清澈深邃。
    我認識了你這位在異鄉的朋友,從你的眉宇間看出你的才情非凡;你曾經來過我這荒山,聆聽過我心中的音樂。
    臨近中秋,我很舍不得與你分別,雪花飄舞,冬日將再次到來。
    在我關起門來專心寫作的時候,沒有人來詢問我,與客人相處,我只愿討論過去和現在。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者韓元吉對友人沈駒甫的離別之情。他通過描述自己在學問上的追求和內心的渴望,表達了對友人才情的贊賞。作者表達了自己對別離的不舍和對友人的思念之情。同時,他也以月近中秋、雪飛的景象,象征著季節的變遷和生命的循環。最后,作者表達了自己在孤獨中專注于寫作的心境,以及對過去和現在的思考和回憶。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了作者與友人的離別之情。通過對自然景象的描繪,如月近中秋、雪飛窮臘,以及對內心情感的表達,詩詞給人一種深情而又恬靜的感覺。作者以自然景物和季節變化作為意象,將離別和思念的情感渲染得更加深刻。最后兩句表達了作者在孤獨中專注于寫作的狀態,也體現了作者對過去和現在的思考和獨立思考的態度。整首詩詞流暢自然,情感真摯,表達了作者對友人的深情厚意,同時也展示了作者對生活和人生的思考與感悟,給人以共鳴和思索。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “閉門剝啄誰相問”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn shěn jū fǔ liú bié
    次韻沈駒甫留別

    bǐ xià zòng héng zì xué lín, xiōng zhōng yù hǎi gèng qīng shēn.
    筆下縱橫自學林,胸中玉海更清深。
    shí jūn yì xiàn jiàn méi yǔ, guò wǒ kōng shān líng zú yīn.
    識君異縣見眉宇,過我空山聆足音。
    yuè jìn zhōng qiū hái xī bié, xuě fēi qióng là huì zhòng lín.
    月近中秋還惜別,雪飛窮臘會重臨。
    bì mén bāo zhuó shuí xiāng wèn, yǔ kè níng lùn jiù yǔ jīn.
    閉門剝啄誰相問,與客寧論舊與今。

    “閉門剝啄誰相問”平仄韻腳

    拼音:bì mén bāo zhuó shuí xiāng wèn
    平仄:仄平平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十三問   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “閉門剝啄誰相問”的相關詩句

    “閉門剝啄誰相問”的關聯詩句

    網友評論


    * “閉門剝啄誰相問”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“閉門剝啄誰相問”出自韓元吉的 《次韻沈駒甫留別》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品