“江上潮聲日夜來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江上潮聲日夜來”全詩
亂花洗雨紅成陣,疊嶂連天翠作堆。
山市放歌知屢醉,沙津獨步想千回。
松林月出溪橋夜,猶憶當年對野梅。
分類:
作者簡介(韓元吉)
韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱(今河南開封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩余》。存詞80余首。
《寄梁士衡》韓元吉 翻譯、賞析和詩意
《寄梁士衡》是一首宋代的詩詞,作者是韓元吉。下面是這首詩詞的中文譯文:
江上潮聲日夜來,
相望蹤跡共塵埃。
亂花洗雨紅成陣,
疊嶂連天翠作堆。
山市放歌知屢醉,
沙津獨步想千回。
松林月出溪橋夜,
猶憶當年對野梅。
詩詞的意境描繪了江邊潮水的聲音日夜不斷地傳來,彼此之間的蹤跡都隨著塵埃一起揚起。亂世中的花朵被雨水洗滌,紅色如陣列般綻放,山巒疊嶂連綿,翠綠如堆。山市中的人們放聲歌唱,他們知道享受酒的歡愉,頻繁地陶醉其中。孤獨地在沙津上獨自漫步,思念的回憶千回百轉。夜晚,松林中的月亮升起,橋上的溪水靜謐,令人回憶起往昔,思念當年與野梅對話的情景。
這首詩詞通過描繪自然景物和人物心境,展現了作者對于時光流轉和人生變遷的思考和感慨。江潮的聲音日夜不息,蹤跡隨塵埃飄散,象征著時光的流轉和人事的更迭。亂花洗雨,紅色如陣,翠綠如堆,表現了景物的美麗和變幻,與人生的起伏和多變相呼應。山市放歌,沙津獨步,展示了人們在紛擾世事中追求自我歡愉和內心寧靜的態度。夜晚的松林和溪橋,引發了作者對往事的回憶和對過去情景的思念,表達了對逝去時光的懷念和對美好記憶的珍惜。整首詩詞以自然景物為背景,通過對景物的描繪,展示了人生的曲折和變化,以及人們在其中尋找安寧和回憶的情感。
這首詩詞以簡潔而優美的語言描繪了自然景物和人物心境,通過對景物的描繪和情感的抒發,表達了對時光流轉和往事回憶的思考和感慨,給人以深思和共鳴。
“江上潮聲日夜來”全詩拼音讀音對照參考
jì liáng shì héng
寄梁士衡
jiāng shàng cháo shēng rì yè lái, xiāng wàng zōng jī gòng chén āi.
江上潮聲日夜來,相望蹤跡共塵埃。
luàn huā xǐ yǔ hóng chéng zhèn, dié zhàng lián tiān cuì zuò duī.
亂花洗雨紅成陣,疊嶂連天翠作堆。
shān shì fàng gē zhī lǚ zuì, shā jīn dú bù xiǎng qiān huí.
山市放歌知屢醉,沙津獨步想千回。
sōng lín yuè chū xī qiáo yè, yóu yì dāng nián duì yě méi.
松林月出溪橋夜,猶憶當年對野梅。
“江上潮聲日夜來”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。