“歸來更著祖生鞭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歸來更著祖生鞭”全詩
良玉要須更九火,明珠那得閟重泉。
清風遂作雙溪詠,老手懸千劇郡便。
奏譚不妨聊第一,歸來更著祖生鞭。
分類:
作者簡介(韓元吉)
韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱(今河南開封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩余》。存詞80余首。
《送韓子師宋婺州》韓元吉 翻譯、賞析和詩意
《送韓子師宋婺州》是宋代韓元吉創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
功名相望十年前,
白首官曹僅接聯。
良玉要須更九火,
明珠那得閟重泉。
清風遂作雙溪詠,
老手懸千劇郡便。
奏譚不妨聊第一,
歸來更著祖生鞭。
詩意:
這首詩詞是韓元吉送別宋婺州的作品。詩人回顧了與宋婺州相識的十年間,他們在追求功名的道路上互相鼓勵和共同努力。詩中表達了對宋婺州未來成功的期望,并寄托了對他的美好祝愿。詩人認為,像良玉一樣,宋婺州需要更多的磨礪和歷練,才能在官場中脫穎而出。他將宋婺州比作明珠,暗示其價值不可輕視。詩人描述了送別時的清風拂面和兩岸的溪水悠然流淌,展現了詩人內心的平靜和豁達。他希望宋婺州能在官場上發揮自己的才華,成為一方重要的官員。最后,詩人寄托了對宋婺州的期待,希望他能凱旋而歸,并繼承祖先的榮耀。
賞析:
這首詩詞以送別的形式展現了詩人對宋婺州的深厚情感和對他未來的期許。詩人以簡潔而富有表現力的語言,描繪了他們共同奮斗的歷程和友誼。通過比喻寶玉和明珠,詩人賦予了宋婺州的形象珍貴而璀璨的特質。詩中的清風和溪水景象,以及詩人平和的心態,傳遞出一種寧靜和豁達的情感。詩人對宋婺州的期望和祝福,體現了他對友人成功的真摯期盼,同時也表達了對家族傳承的重視。整首詩詞通過簡練而優美的語言,抒發了送別時的情感和對未來的祝愿,既表現了詩人的情感體驗,又傳遞了對友人的美好期望。
“歸來更著祖生鞭”全詩拼音讀音對照參考
sòng hán zi shī sòng wù zhōu
送韓子師宋婺州
gōng míng xiāng wàng shí nián qián, bái shǒu guān cáo jǐn jiē lián.
功名相望十年前,白首官曹僅接聯。
liáng yù yào xū gèng jiǔ huǒ, míng zhū nà de bì zhòng quán.
良玉要須更九火,明珠那得閟重泉。
qīng fēng suì zuò shuāng xī yǒng, lǎo shǒu xuán qiān jù jùn biàn.
清風遂作雙溪詠,老手懸千劇郡便。
zòu tán bù fáng liáo dì yī, guī lái gèng zhe zǔ shēng biān.
奏譚不妨聊第一,歸來更著祖生鞭。
“歸來更著祖生鞭”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。