“揮金族緒周”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“揮金族緒周”全詩
風云開杰閣,水月轉芳洲。
種玉階庭盛,揮金族緒周。
諸郎自持橐,袞袞尚公侯。
分類:
作者簡介(韓元吉)
韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱(今河南開封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩余》。存詞80余首。
《故太師和王挽詩三首》韓元吉 翻譯、賞析和詩意
《故太師和王挽詩三首》是宋代詩人韓元吉所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
甲長神京冠,
王封異姓優。
風云開杰閣,
水月轉芳洲。
種玉階庭盛,
揮金族緒周。
諸郎自持橐,
袞袞尚公侯。
詩意:
這首詩詞是韓元吉寫給故太師和王挽的三首詩。詩中描繪了故太師和王挽的顯赫地位和卓越才華,以及他們所屬的朝廷的榮耀和繁榮。詩人通過運用夸張的修辭手法,贊美了他們的功績和地位,表達了對他們的敬仰和敬意。
賞析:
這首詩詞以夸張的語言和華麗的修辭手法,將故太師和王挽描繪得非常崇高和令人欽佩。詩人使用了一系列的對仗和修辭手法,如對偶、夸張、比喻等,使得詩詞充滿了豪情和氣勢。
首句“甲長神京冠”,以“甲長”形容故太師,意指他的地位崇高,如京城之長;“神京冠”則表示他在朝廷中的至高無上的地位。接著,“王封異姓優”贊美了王挽,他是異姓中的佼佼者,得到了王室的封贈,顯示出他的卓越才華和功績。
接下來的兩句“風云開杰閣,水月轉芳洲”運用了比喻,形容故太師和王挽所屬的朝廷繁榮昌盛,如風云之上,如水月之中,充滿了榮耀和美好。
后面兩句“種玉階庭盛,揮金族緒周”繼續通過夸張和比喻來贊美二人。故太師和王挽的功績和影響力如此之大,好像他們播種了玉階,使得整個朝廷充滿了繁榮和輝煌。他們的家族也因此受到榮耀的洗禮,揮灑出金色的光芒,繼續延續著顯赫的家族傳承。
最后兩句“諸郎自持橐,袞袞尚公侯”表達了詩人對故太師和王挽的敬意和欽佩。諸郎指的是其他貴族子弟,他們自帶著財富和地位,但與故太師和王挽相比,仍然顯得平庸。故太師和王挽則如公侯一般崇高,衣著華麗,地位尊貴,彰顯了他們的非凡風采。
總的來說,這首詩詞通過夸張和比喻的手法,贊美了故太師和王挽的功績和地位,表達了詩人對他們的敬仰和敬意。同時,詩中也體現了宋代朝廷的繁榮和榮耀,展現了當時社會中的權貴階層的奢華和顯赫。整首詩詞充滿了華麗的修辭和豪情的筆調,給人一種莊嚴肅穆、充滿威嚴的感覺。
“揮金族緒周”全詩拼音讀音對照參考
gù tài shī hé wáng wǎn shī sān shǒu
故太師和王挽詩三首
jiǎ zhǎng shén jīng guān, wáng fēng yì xìng yōu.
甲長神京冠,王封異姓優。
fēng yún kāi jié gé, shuǐ yuè zhuǎn fāng zhōu.
風云開杰閣,水月轉芳洲。
zhǒng yù jiē tíng shèng, huī jīn zú xù zhōu.
種玉階庭盛,揮金族緒周。
zhū láng zì chí tuó, gǔn gǔn shàng gōng hóu.
諸郎自持橐,袞袞尚公侯。
“揮金族緒周”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。