“終不救寒饑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“終不救寒饑”出自宋代黃公度的《偶成》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zhōng bù jiù hán jī,詩句平仄:平仄仄平平。
“終不救寒饑”全詩
《偶成》
野鳥春布谷,階蟲秋絡絲。
呶呶空過耳,終不救寒饑。
呶呶空過耳,終不救寒饑。
分類:
作者簡介(黃公度)

黃公度(1109~1156)字師憲,號知稼翁,莆田(今屬福建)人。紹興八年進士第一,簽書平海軍節度判官。后被秦檜誣陷,罷歸。除秘書省正字,罷為主管臺州崇道觀。十九年,差通判肇慶府,攝知南恩州。檜死復起,仕至尚書考功員外郎兼金部員外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁詞》一卷。
《偶成》黃公度 翻譯、賞析和詩意
《偶成》是宋代詩人黃公度的作品。以下是詩詞的中文譯文:
野鳥春布谷,
階蟲秋絡絲。
呶呶空過耳,
終不救寒饑。
詩意和賞析:
這首詩詞通過描繪自然界中的兩種不同情景,表達了作者對生命的思考和人生的哲理。
首先,詩中描述了春天野鳥的情景,野鳥在春季的時候布谷(古代稱谷物的一種)吃食。這一景象展現了春天的豐收和生機盎然的景象,代表了生命的活力和喜悅。
接著,詩人切換到秋天的景象,描述了階蟲(一種蠐螬)在秋季編織絲網。這一景象則呈現出秋天的寂靜和蕭瑟,代表了歲月的流逝和生命的脆弱。
最后兩句描寫了人類的境遇。詩人用“呶呶”來形容人們的喧囂和忙碌,然而這些喧囂和忙碌并不能解決人們的寒饑之苦。這是對人生的反思,暗示著人們在繁忙的生活中迷失了真正的意義和價值,無法滿足內心的渴望和需求。
整首詩通過對自然景物的描繪,寓意著人生的哲理。它提醒人們要關注內心的需求和追求真正的價值,而不是被瑣碎的事務所困擾。詩詞的簡潔、明快的語言,以及通過對自然景物的對比描寫,增加了作品的藝術感。
“終不救寒饑”全詩拼音讀音對照參考
ǒu chéng
偶成
yě niǎo chūn bù gǔ, jiē chóng qiū luò sī.
野鳥春布谷,階蟲秋絡絲。
náo náo kōng guò ěr, zhōng bù jiù hán jī.
呶呶空過耳,終不救寒饑。
“終不救寒饑”平仄韻腳
拼音:zhōng bù jiù hán jī
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 (平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 (平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“終不救寒饑”的相關詩句
“終不救寒饑”的關聯詩句
網友評論
* “終不救寒饑”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“終不救寒饑”出自黃公度的 《偶成》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。