• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “離愁長在夕陽邊”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    離愁長在夕陽邊”出自宋代黃公度的《與方稚川》, 詩句共7個字,詩句拼音為:lí chóu zhǎng zài xī yáng biān,詩句平仄:平平仄仄平平平。

    “離愁長在夕陽邊”全詩

    《與方稚川》
    南來厭見跕飛蔦,之子相逢意凜然。
    未用天涯歡淪落,要知幕府盛才賢。
    清譚霏屑論交地,疊鼓喧江送別筵。
    帆腹漸肥人漸遠,離愁長在夕陽邊

    分類:

    作者簡介(黃公度)

    黃公度頭像

    黃公度(1109~1156)字師憲,號知稼翁,莆田(今屬福建)人。紹興八年進士第一,簽書平海軍節度判官。后被秦檜誣陷,罷歸。除秘書省正字,罷為主管臺州崇道觀。十九年,差通判肇慶府,攝知南恩州。檜死復起,仕至尚書考功員外郎兼金部員外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁詞》一卷。

    《與方稚川》黃公度 翻譯、賞析和詩意

    《與方稚川》是宋代黃公度創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    來自南方的我厭倦了看到飛舞的蔦草,與你相遇的時刻充滿了深深的意義。雖然我未曾體驗過遠離家鄉的歡樂和淪落,但我明白在幕府中有著眾多才華出眾的人才。清談和美酒沸騰的場景讓人心馳神往,疊鼓聲響徹江畔送別宴席。隨著船只漸行漸遠,我的朋友們也逐漸遠離,離愁長久地駐留在夕陽邊。

    詩意:
    《與方稚川》以作者與方稚川相逢為背景,表達了詩人對離別的感傷和對朝廷中才俊的贊美。詩人在南方厭倦了茂盛的蔦草,但與方稚川的相遇使他感到意義非凡。雖然詩人自己未曾離開家鄉,但他知道幕府中有許多有才華的人。他向往清談和熱鬧的送別場景,但同時也感受到離別的悲傷,這種離愁長久地留在夕陽下。

    賞析:
    《與方稚川》以簡潔清新的語言描繪了詩人的感受和情緒。詩人通過對蔦草的厭倦和與方稚川的相遇,表達了對現實生活的不滿和對友情的珍視。詩中以幕府盛世和送別場景為背景,展現了作者對官場生活的向往和對才華人士的贊美。詩人以夕陽邊的離愁作為結尾,凸顯了離別的傷感和不舍之情。整首詩情感真摯,意境深遠,通過簡短的文字抒發了作者對友情和人生境遇的思考與感慨。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “離愁長在夕陽邊”全詩拼音讀音對照參考

    yǔ fāng zhì chuān
    與方稚川

    nán lái yàn jiàn diǎn fēi niǎo, zhī zǐ xiāng féng yì lǐn rán.
    南來厭見跕飛蔦,之子相逢意凜然。
    wèi yòng tiān yá huān lún luò, yào zhī mù fǔ shèng cái xián.
    未用天涯歡淪落,要知幕府盛才賢。
    qīng tán fēi xiè lùn jiāo dì, dié gǔ xuān jiāng sòng bié yán.
    清譚霏屑論交地,疊鼓喧江送別筵。
    fān fù jiàn féi rén jiàn yuǎn, lí chóu zhǎng zài xī yáng biān.
    帆腹漸肥人漸遠,離愁長在夕陽邊。

    “離愁長在夕陽邊”平仄韻腳

    拼音:lí chóu zhǎng zài xī yáng biān
    平仄:平平仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “離愁長在夕陽邊”的相關詩句

    “離愁長在夕陽邊”的關聯詩句

    網友評論


    * “離愁長在夕陽邊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“離愁長在夕陽邊”出自黃公度的 《與方稚川》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品