“尊俎賓僚集”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“尊俎賓僚集”全詩
城依刺桐古,亭入芰荷深。
尊俎賓僚集,旌麾刺史臨。
自公多暇日,及此豁塵襟。
分類:
作者簡介(黃公度)

黃公度(1109~1156)字師憲,號知稼翁,莆田(今屬福建)人。紹興八年進士第一,簽書平海軍節度判官。后被秦檜誣陷,罷歸。除秘書省正字,罷為主管臺州崇道觀。十九年,差通判肇慶府,攝知南恩州。檜死復起,仕至尚書考功員外郎兼金部員外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁詞》一卷。
《越十日陪使君汪內翰復來》黃公度 翻譯、賞析和詩意
《越十日陪使君汪內翰復來》是宋代詩人黃公度的作品。這首詩描繪了詩人陪同使君在越國逗留了十天后返回的情景。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
越國使君汪內翰,
十日逗留享賓歡。
城中依舊繁花樹,
亭內荷香深處藏。
賓客齊聚尊俎間,
刺史臨幕旌麾懸。
黃公度日常閑暇,
才得豁塵心胸寬。
譯文:
越國的使君汪內翰,
逗留了十天享受賓客的款待。
城中景色依舊,繁花盛開的樹木,
亭子里荷花的香氣深深藏匿。
賓客們齊聚宴席之間,
刺史親臨,旌旗飄揚。
黃公度日常閑暇,
才得以開闊胸懷,豁塵心胸。
詩意和賞析:
這首詩以描繪詩人與使君一同在越國逗留十天后返程的場景為主題,通過對景物和情境的描寫,展現了一種寧靜和愉悅的氛圍。
詩中描述了城市依舊美麗的景色,刺桐花開,芰荷香濃,傳達出大自然的生機和美麗。同時,宴席上尊俎賓僚的聚集,刺史的臨幕,展示了使君的權勢和地位。這些景象與黃公度平日的清閑形成鮮明對比,使得他能夠豁達開懷、放下塵世的煩憂。
整首詩通過對景物和人物的描繪,傳達了一種寧靜、歡愉和寬廣心胸的情感。詩人通過對自然和社會的描寫,表達了對美好時光的珍視和對寧靜生活的向往。這首詩給人以舒心、愉悅的感受,讓人感嘆時光的流轉和人生的美好。
“尊俎賓僚集”全詩拼音讀音對照參考
yuè shí rì péi shǐ jūn wāng nèi hàn fù lái
越十日陪使君汪內翰復來
yǎ zhì chū réng jiù, jiā míng liú zhì jīn.
雅制初仍舊,佳名留至今。
chéng yī cì tóng gǔ, tíng rù jì hé shēn.
城依刺桐古,亭入芰荷深。
zūn zǔ bīn liáo jí, jīng huī cì shǐ lín.
尊俎賓僚集,旌麾刺史臨。
zì gōng duō xiá rì, jí cǐ huō chén jīn.
自公多暇日,及此豁塵襟。
“尊俎賓僚集”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。