“峰巒四合暮潮邊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“峰巒四合暮潮邊”全詩
鳳城今夕涼如水,多少人家度管紡。
分類:
作者簡介(姜夔)

姜夔,南宋文學家、音樂家。人品秀拔,體態清瑩,氣貌若不勝衣,望之若神仙中人。往來鄂、贛、皖、蘇、浙間,與詩人詞家楊萬里、范成大、辛棄疾等交游。慶元中,曾上書乞正太常雅樂,他少年孤貧,屢試不第,終生未仕,一生轉徙江湖,靠賣字和朋友接濟為生。他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴密。其作品素以空靈含蓄著稱,有《白石道人歌曲》等。姜夔對詩詞、散文、書法、音樂,無不精善,是繼蘇軾之后又一難得的藝術全才。
《平甫見招不欲往》姜夔 翻譯、賞析和詩意
《平甫見招不欲往》是宋代詩人姜夔所作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
樓閣層層疊疊中,秋雨紛紛傾瀉下。
群山環抱暮潮邊,鳳城今夜變得涼如水。
多少人家為此感嘆,度盡管紡的艱辛。
詩意:
這首詩描繪了一個秋雨連綿的景象,以及在暮色中峰巒環繞的樓閣和潮水的邊緣。鳳城的夜晚變得冷涼如水,令人感嘆。詩人通過描繪這個景象,表達了對紡織工人辛勤勞作的思考與感慨。
賞析:
這首詩詞以景物描寫為主,通過描繪樓閣、秋雨、山巒和潮水等元素,創造了一幅凄涼的畫面。樓閣層層疊疊,秋雨傾瀉而下,給人一種深秋的凄涼感。峰巒環抱暮潮邊,讓人聯想到山水交融的壯美景色。鳳城今夜變得涼如水,傳遞出一種寂寞與冷漠的氛圍。最后兩句表達了紡織工人辛勤勞作的艱辛,多少人家為此感嘆,度盡管紡的意象使詩詞更具現實感和生活感。
整首詩詞通過景物描寫將讀者帶入到一個凄涼的秋夜之中,揭示了生活的艱辛和對工人勞動的思考與關注。姜夔以簡練而富有意境的語言,抒發了對社會底層勞動者的關懷,以及對人們生活境遇的深切感受。同時,通過對自然景物的描繪,使作品具有一定的審美意義,給人以思考和觸動。
“峰巒四合暮潮邊”全詩拼音讀音對照參考
píng fǔ jiàn zhāo bù yù wǎng
平甫見招不欲往
lóu gé wàn zhòng qiū yǔ lǐ, fēng luán sì hé mù cháo biān.
樓閣萬重秋雨里,峰巒四合暮潮邊。
fèng chéng jīn xī liáng rú shuǐ, duō shǎo rén jiā dù guǎn fǎng.
鳳城今夕涼如水,多少人家度管紡。
“峰巒四合暮潮邊”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。