• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “倩人和雪洗片衣”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    倩人和雪洗片衣”出自宋代姜夔的《除放自石湖歸苕溪》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qiàn rén hé xuě xǐ piàn yī,詩句平仄:仄平平仄仄仄平。

    “倩人和雪洗片衣”全詩

    《除放自石湖歸苕溪》
    三生定自陸天隨,又向順松作客歸。
    已拚新年舟上過,倩人和雪洗片衣

    分類:

    作者簡介(姜夔)

    姜夔頭像

    姜夔,南宋文學家、音樂家。人品秀拔,體態清瑩,氣貌若不勝衣,望之若神仙中人。往來鄂、贛、皖、蘇、浙間,與詩人詞家楊萬里、范成大、辛棄疾等交游。慶元中,曾上書乞正太常雅樂,他少年孤貧,屢試不第,終生未仕,一生轉徙江湖,靠賣字和朋友接濟為生。他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴密。其作品素以空靈含蓄著稱,有《白石道人歌曲》等。姜夔對詩詞、散文、書法、音樂,無不精善,是繼蘇軾之后又一難得的藝術全才。

    《除放自石湖歸苕溪》姜夔 翻譯、賞析和詩意

    《除放自石湖歸苕溪》是宋代詩人姜夔的作品。這首詩描繪了一個人離開石湖,返回苕溪的情景。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    三生定自陸天隨,
    又向順松作客歸。
    已拚新年舟上過,
    倩人和雪洗片衣。

    詩意:
    這首詩表達了詩人離開石湖,返回苕溪的心境。詩人感慨自己的命運已經注定,無論走到哪里,都像是受著命運的引導。他再次回到苕溪,仿佛是來到了一座貞松茂盛的山林,作為客人,他感到賓至如歸。詩人提到自己已經度過了新年,意味著他在外游歷的時間已經很長。他洗去了身上的塵垢,借助雪水,讓自己煥然一新。

    賞析:
    這首詩以流暢的筆觸描繪了詩人的歸鄉之旅。作者運用了寓情于景的手法,通過描繪自然景物來表達自己的心情。詩中的“陸天隨”和“順松作客”都是比喻,表達了詩人對命運的感慨和對苕溪的喜愛。詩人對自然的感知非常敏銳,通過雪水洗衣的描寫,展示了他對自然的親近和對新的開始的期待。整首詩意境清新,語言簡練,給人以寧靜和舒適的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “倩人和雪洗片衣”全詩拼音讀音對照參考

    chú fàng zì shí hú guī tiáo xī
    除放自石湖歸苕溪

    sān shēng dìng zì lù tiān suí, yòu xiàng shùn sōng zuò kè guī.
    三生定自陸天隨,又向順松作客歸。
    yǐ pàn xīn nián zhōu shàng guò, qiàn rén hé xuě xǐ piàn yī.
    已拚新年舟上過,倩人和雪洗片衣。

    “倩人和雪洗片衣”平仄韻腳

    拼音:qiàn rén hé xuě xǐ piàn yī
    平仄:仄平平仄仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平五微  (仄韻) 去聲五未   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “倩人和雪洗片衣”的相關詩句

    “倩人和雪洗片衣”的關聯詩句

    網友評論


    * “倩人和雪洗片衣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“倩人和雪洗片衣”出自姜夔的 《除放自石湖歸苕溪》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品