• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “只裁白佇作春衫”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    只裁白佇作春衫”出自宋代姜夔的《除放自石湖歸苕溪》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhǐ cái bái zhù zuò chūn shān,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “只裁白佇作春衫”全詩

    《除放自石湖歸苕溪》
    桑間篝火卻定蠶,風土相傳我未諳。
    但得明年少行役,只裁白佇作春衫

    分類:

    作者簡介(姜夔)

    姜夔頭像

    姜夔,南宋文學家、音樂家。人品秀拔,體態清瑩,氣貌若不勝衣,望之若神仙中人。往來鄂、贛、皖、蘇、浙間,與詩人詞家楊萬里、范成大、辛棄疾等交游。慶元中,曾上書乞正太常雅樂,他少年孤貧,屢試不第,終生未仕,一生轉徙江湖,靠賣字和朋友接濟為生。他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴密。其作品素以空靈含蓄著稱,有《白石道人歌曲》等。姜夔對詩詞、散文、書法、音樂,無不精善,是繼蘇軾之后又一難得的藝術全才。

    《除放自石湖歸苕溪》姜夔 翻譯、賞析和詩意

    《除放自石湖歸苕溪》是宋代姜夔的一首詩詞。以下是對這首詩的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    桑間篝火卻定蠶,
    風土相傳我未諳。
    但得明年少行役,
    只裁白佇作春衫。

    詩意:
    這首詩詞描述了一個人從石湖歸來后來到苕溪的情景。詩人在桑樹叢中看到篝火已經熄滅,蠶已經安定。他感嘆自己對這個地方的風土人情還不熟悉,不了解這里的習俗和生活方式。但他期待明年年輕時能夠少做一些繁重的工作,只為了裁剪一件潔白的衣裳,準備迎接春天的到來。

    賞析:
    這首詩以簡潔明快的語言描繪了一個人在歸途中的心情和對未來的期許。詩人通過描寫桑間的篝火和安靜的蠶,表達了自然的寧靜和安詳。他對于陌生的風土人情的不解和期待明年輕松自在的生活,體現了對美好未來的向往和希望。

    詩詞運用了對比的手法,通過篝火和蠶的對比,突出了詩人內心的矛盾和思考。篝火熄滅、蠶安定象征著歸途的結束和安定的生活,而詩人內心卻仍然對未來有所期許,渴望追求更自由自在的生活。同時,詩人通過對明年行役和春衫的描寫,把對未來的向往和希望與自然景物相結合,給人以美好的想象。

    整首詩詞簡潔明了,意境清新,表達了詩人對美好生活的向往和追求。通過對自然景物的描寫和對未來的期許,詩人表達了對自由、寧靜和美好生活的向往,給人以一種溫暖舒適的感覺。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “只裁白佇作春衫”全詩拼音讀音對照參考

    chú fàng zì shí hú guī tiáo xī
    除放自石湖歸苕溪

    sāng jiān gōu huǒ què dìng cán, fēng tǔ xiāng chuán wǒ wèi ān.
    桑間篝火卻定蠶,風土相傳我未諳。
    dàn dé míng nián shào xíng yì, zhǐ cái bái zhù zuò chūn shān.
    但得明年少行役,只裁白佇作春衫。

    “只裁白佇作春衫”平仄韻腳

    拼音:zhǐ cái bái zhù zuò chūn shān
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十五咸   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “只裁白佇作春衫”的相關詩句

    “只裁白佇作春衫”的關聯詩句

    網友評論


    * “只裁白佇作春衫”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“只裁白佇作春衫”出自姜夔的 《除放自石湖歸苕溪》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品