• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “門門相似列蛾眉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    門門相似列蛾眉”出自宋代姜夔的《燈詞》, 詩句共7個字,詩句拼音為:mén mén xiāng sì liè é méi,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “門門相似列蛾眉”全詩

    《燈詞》
    沙河云合無行處,惆悵來游路已迷。
    卻入靜坊燈火空,門門相似列蛾眉

    分類:

    作者簡介(姜夔)

    姜夔頭像

    姜夔,南宋文學家、音樂家。人品秀拔,體態清瑩,氣貌若不勝衣,望之若神仙中人。往來鄂、贛、皖、蘇、浙間,與詩人詞家楊萬里、范成大、辛棄疾等交游。慶元中,曾上書乞正太常雅樂,他少年孤貧,屢試不第,終生未仕,一生轉徙江湖,靠賣字和朋友接濟為生。他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴密。其作品素以空靈含蓄著稱,有《白石道人歌曲》等。姜夔對詩詞、散文、書法、音樂,無不精善,是繼蘇軾之后又一難得的藝術全才。

    《燈詞》姜夔 翻譯、賞析和詩意

    《燈詞》是宋代姜夔所作的一首詩詞。這首詩詞以描述燈火的景象為主題,通過描繪沙河云合的景象以及游人在迷路中感到的惆悵情緒,傳達出一種靜謐與迷離的意境。

    詩詞的中文譯文如下:
    沙河云合無行處,
    惆悵來游路已迷。
    卻入靜坊燈火空,
    門門相似列蛾眉。

    詩意和賞析:
    在《燈詞》中,姜夔以細膩的筆觸描繪了一個夜晚的景象。詩詞開篇寫道沙河云合,形容了河邊的云彩融合在一起,給人一種迷離的感覺。接著,詩人以游人的視角表達了他迷路的困惑和惆悵之情,暗示著他在陌生的環境中感到迷茫和無助。

    詩詞的下半部分描繪了進入靜坊后的景象。詩人描述了燈火的空虛,意味著即使進入了燈火輝煌的地方,卻感到了一種孤獨和寂寞。詩中提到的“門門相似列蛾眉”,以形容燈火下的門戶,暗示了諸多門戶相似的景象,形成了一種模糊的感覺,也暗喻了人們的相似和平庸。

    整首詩詞通過對燈火景象的描繪,以及對游人內心情感的抒發,傳達了一種迷離和孤獨的情緒。詩人將夜晚的燈火與游人的內心狀態相結合,表達了對現實世界的困惑和對生活的思考。這種意境和情感的交融,使得《燈詞》具有一種深沉和內斂的美感,引人深思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “門門相似列蛾眉”全詩拼音讀音對照參考

    dēng cí
    燈詞

    shā hé yún hé wú xíng chǔ, chóu chàng lái yóu lù yǐ mí.
    沙河云合無行處,惆悵來游路已迷。
    què rù jìng fāng dēng huǒ kōng, mén mén xiāng sì liè é méi.
    卻入靜坊燈火空,門門相似列蛾眉。

    “門門相似列蛾眉”平仄韻腳

    拼音:mén mén xiāng sì liè é méi
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “門門相似列蛾眉”的相關詩句

    “門門相似列蛾眉”的關聯詩句

    網友評論


    * “門門相似列蛾眉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“門門相似列蛾眉”出自姜夔的 《燈詞》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品