“萬炬銀花錦繡圍”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“萬炬銀花錦繡圍”全詩
凄涼但有支頭月,曾照當時步輦歸。
分類:
作者簡介(劉子翚)

劉子翚(huī)(1101~1147)宋代理學家。字彥沖,一作彥仲,號屏山,又號病翁,學者稱屏山先生。建州崇安(今屬福建)人,劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃于《周易》,朱熹嘗從其學。著有《屏山集》。
《汴京紀事二十首》劉子翚 翻譯、賞析和詩意
《汴京紀事二十首》是宋代劉子翚創作的一首詩詞。這首詩以汴京(今天的開封)為背景,描繪了繁華熱鬧的汴京夜景,以及寂寥凄涼的歸途情景。
詩詞的中文譯文如下:
萬炬銀花錦繡圍,
景龍門外軟紅飛。
凄涼但有支頭月,
曾照當時步輦歸。
詩意和賞析:
這首詩詞以璀璨的夜景為描繪對象,通過細膩的描寫展現了汴京的繁華和熱鬧。首句“萬炬銀花錦繡圍”描述了城市夜晚的燈火輝煌,猶如一幅華麗的畫卷。接著,詩人用“景龍門外軟紅飛”來形容景龍門外的熱鬧場景,軟紅指的是紅色的燈籠,象征喜慶和熱鬧。
然而,在這繁華的夜景中,詩人感受到了凄涼之情。下半首寫道:“凄涼但有支頭月,曾照當時步輦歸。”支頭月指的是初出的月亮,月光淡淡而凄涼。在這個夜晚,詩人感嘆自己曾經在這里駕馭馬車回家的情景。這里的步輦是指馬車,歸指的是回家。通過這樣的描寫,詩人表達了對過去時光的懷念和對逝去繁華的感慨。
整首詩詞通過璀璨的夜景和凄涼的回憶交織,展現了作者對過去繁華的城市和曾經的歸途的思考和感傷。它通過對繁華和凄涼的對比,表現了歲月更迭和人生無常的主題,喚起讀者對時間流轉和人事變遷的思考。
“萬炬銀花錦繡圍”全詩拼音讀音對照參考
biàn jīng jì shì èr shí shǒu
汴京紀事二十首
wàn jù yín huā jǐn xiù wéi, jǐng lóng mén wài ruǎn hóng fēi.
萬炬銀花錦繡圍,景龍門外軟紅飛。
qī liáng dàn yǒu zhī tóu yuè, céng zhào dāng shí bù niǎn guī.
凄涼但有支頭月,曾照當時步輦歸。
“萬炬銀花錦繡圍”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。