“且向何象醉碧香”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“且向何象醉碧香”全詩
未饒赤壁風流在,且向何象醉碧香。
分類:
作者簡介(劉子翚)

劉子翚(huī)(1101~1147)宋代理學家。字彥沖,一作彥仲,號屏山,又號病翁,學者稱屏山先生。建州崇安(今屬福建)人,劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃于《周易》,朱熹嘗從其學。著有《屏山集》。
《有懷十首》劉子翚 翻譯、賞析和詩意
《有懷十首》是宋代劉子翚的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
馬蹴浮埃去路長,
馬蹄踏過浮塵,行程漫長,
相逢端欲問行藏。
與人相遇時,心中充滿了對對方的行蹤和心跡的好奇。
未饒赤壁風流在,
縱然沒有赤壁的英雄風流事跡,
且向何象醉碧香。
我們應當向何處傾訴內心的醉意和情感?
詩意:
《有懷十首》表達了詩人對旅途中相遇的陌生人的好奇與思念之情。詩中的馬蹄踏過浮塵,象征著行程的漫長,而相逢的時刻卻讓詩人心中充滿了對對方行蹤和內心世界的好奇。詩人在詩中提到赤壁的風流事跡,表達了他對英雄傳說的向往和對歷史的回憶。最后,詩人表達了自己內心的醉意和情感,希望能找到一個傾訴心聲的對象。
賞析:
這首詩以簡練的語言描繪了旅途中相遇陌生人的情景,展現了詩人對人際交往的思考和對歷史的向往。通過馬蹄踏過浮塵的描寫,詩人將行程的漫長感傳達給讀者,使讀者能夠感受到旅途的辛勞和孤獨。詩中的相逢情景,展現了詩人對他人行蹤和內心世界的好奇,以及對人際交往的渴望。赤壁的提及使詩詞具有歷史的深度和文化的內涵,將詩人的思緒帶入了歷史傳說和文人雅士的境界。最后,詩人表達了自己內心的醉意和情感,寄托了對心靈寄托的渴望。整首詩以簡潔明快的語言展現了詩人的情感和思考,給人以啟發和共鳴。
“且向何象醉碧香”全詩拼音讀音對照參考
yǒu huái shí shǒu
有懷十首
mǎ cù fú āi qù lù cháng, xiāng féng duān yù wèn xíng cáng.
馬蹴浮埃去路長,相逢端欲問行藏。
wèi ráo chì bì fēng liú zài, qiě xiàng hé xiàng zuì bì xiāng.
未饒赤壁風流在,且向何象醉碧香。
“且向何象醉碧香”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。