“遺恨激秋濤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“遺恨激秋濤”全詩
家因登第起,名為諫君高。
荷橐論思舊,牙旗出入勞,傷心淝水變,遺恨激秋濤。
分類:
作者簡介(劉子翚)

劉子翚(huī)(1101~1147)宋代理學家。字彥沖,一作彥仲,號屏山,又號病翁,學者稱屏山先生。建州崇安(今屬福建)人,劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃于《周易》,朱熹嘗從其學。著有《屏山集》。
《呂尚書挽詩二首》劉子翚 翻譯、賞析和詩意
《呂尚書挽詩二首》是宋代劉子翚所作的一首詩詞。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
昔在賢關日,雄飛接俊髦。
家因登第起,名為諫君高。
荷橐論思舊,牙旗出入勞,
傷心淝水變,遺恨激秋濤。
詩意:
這首詩以呂尚書為題材,表達了作者對呂尚書早逝的悲痛之情,同時也表達了對呂尚書才華橫溢、志向高遠的贊美。詩中通過描繪呂尚書的形象和事跡,表達了作者對逝去的友人的懷念之情。
賞析:
這首詩通過簡潔而富有力量的語言,展現了作者對呂尚書的深深思念和對其才華的贊美。首先,詩人以"昔在賢關日,雄飛接俊髦"開篇,表達了呂尚書風華正茂的狀態,形容其才華出眾,得到眾人的推崇。接著,詩人以"家因登第起,名為諫君高"表達了呂尚書的政治抱負和追求高官的決心。他在朝堂上以清正廉潔的品行和獨到的見解,為國家和君主提出忠言,因而名聲鵲起,備受尊敬。
接下來,詩人轉而描述了呂尚書的勞苦奮斗和悲痛離世。"荷橐論思舊,牙旗出入勞"表明呂尚書背負著重任,勞心勞力于政務之中。"傷心淝水變,遺恨激秋濤"則表達了詩人對呂尚書逝去的悲傷和惋惜之情。"淝水"指的是呂尚書曾經鎮守的地方,這里象征著呂尚書的辛勤付出和無盡的奉獻。"秋濤"象征著詩人內心的激蕩和悲傷之情,同時也表達了詩人對呂尚書的深深懷念之情。
整首詩以簡練而富有音韻的語言,傳達了作者對呂尚書的敬仰和懷念之情。通過對呂尚書的事跡和形象的描繪,詩人將個體的命運與時代的滄桑相結合,抒發了自己對友人的深深思念和對人生的思考。這首詩既表達了作者個人的情感,又具有普世的意義,使讀者在閱讀中感受到歷史的厚重和人生的哲理。
“遺恨激秋濤”全詩拼音讀音對照參考
lǚ shàng shū wǎn shī èr shǒu
呂尚書挽詩二首
xī zài xián guān rì, xióng fēi jiē jùn máo.
昔在賢關日,雄飛接俊髦。
jiā yīn dēng dì qǐ, míng wéi jiàn jūn gāo.
家因登第起,名為諫君高。
hé tuó lùn sī jiù, yá qí chū rù láo,
荷橐論思舊,牙旗出入勞,
shāng xīn féi shuǐ biàn, yí hèn jī qiū tāo.
傷心淝水變,遺恨激秋濤。
“遺恨激秋濤”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平四豪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。