“雞冠借諭何輕許”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雞冠借諭何輕許”全詩
筆下丹青千品色,釵頭風露一枝香。
雞冠借諭何輕許,馬乳爭名固不量。
直待當時妃子笑,驪山千古事凄涼。
分類:
作者簡介(劉子翚)

劉子翚(huī)(1101~1147)宋代理學家。字彥沖,一作彥仲,號屏山,又號病翁,學者稱屏山先生。建州崇安(今屬福建)人,劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃于《周易》,朱熹嘗從其學。著有《屏山集》。
《荔子》劉子翚 翻譯、賞析和詩意
《荔子》是宋代劉子翚創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
炎熱的午時,我在夢中品嘗著滄浪江的滋味,
星星般的荔花苞初次綻放,帶來喜悅。
我的筆下描繪了千種艷麗的色彩,
發簪上的風露沾染了一枝芬芳。
雞冠花借著諭令,何其輕易地獲得了許可,
馬乳花爭相爭名,固執地拒絕測量。
直到那位妃子的微笑,方才如愿以償,
而驪山千古的故事卻依舊凄涼。
詩意:
《荔子》以描繪夏日的景象為主題,表達了詩人對生活中美好瞬間的感慨和思考。詩中運用了花卉的形象,通過描繪荔花和雞冠花的美麗,抒發了詩人對自然之美的贊美。詩人以繪畫的形象,表達了自己豐富的想象力和對藝術的熱愛。同時,詩中也蘊含了對權力和名利的思考,展現了社會現實中的瑣碎與凄涼。
賞析:
《荔子》以簡潔明快的語言展現了夏日的炎熱和陽光的明媚,給人以熱烈的感覺。詩中的荔花和雞冠花作為夏季花卉的代表,給人以生機盎然的感覺,表達了詩人對美好事物的追求和贊美之情。詩中的驪山千古事凄涼一句,揭示出人世間的無常和歲月的無情,給整首詩增添了一絲凄涼和哀愁的意味。
通過對荔花和雞冠花的描繪,詩人展示出自己對世界的獨特感知和對美的敏感。同時,詩人也通過反襯手法,以驪山千古的故事凄涼來突出當下美好瞬間的珍貴和短暫。整首詩抓住了生活中細小而美好的瞬間,展現了詩人對自然、藝術和人生的思考與感悟,給人一種靜謐而深遠的意境。
“雞冠借諭何輕許”全詩拼音讀音對照參考
lì zi
荔子
yán zhēng wǔ zhěn mèng cāng láng, luò luò xīng bāo xǐ zhà cháng.
炎蒸午枕夢滄浪,落落星苞喜乍嘗。
bǐ xià dān qīng qiān pǐn sè, chāi tóu fēng lù yī zhī xiāng.
筆下丹青千品色,釵頭風露一枝香。
jī guān jiè yù hé qīng xǔ, mǎ rǔ zhēng míng gù bù liàng.
雞冠借諭何輕許,馬乳爭名固不量。
zhí dài dāng shí fēi zǐ xiào, lí shān qiān gǔ shì qī liáng.
直待當時妃子笑,驪山千古事凄涼。
“雞冠借諭何輕許”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。