“胸中豐恨結崔嵬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“胸中豐恨結崔嵬”全詩
幔亭云散天全露,猶想雙鳧化舄來。
分類:
作者簡介(劉子翚)

劉子翚(huī)(1101~1147)宋代理學家。字彥沖,一作彥仲,號屏山,又號病翁,學者稱屏山先生。建州崇安(今屬福建)人,劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃于《周易》,朱熹嘗從其學。著有《屏山集》。
《次韻黃宰一源亭二首》劉子翚 翻譯、賞析和詩意
這是一首宋代劉子翚的詩《次韻黃宰一源亭二首》。以下是我的中文譯文、詩意和賞析:
賓榻上的浮塵掃不開,胸中的豐富之情凝結成高峰。幔亭中的云散去,天空展露出來,仿佛雙鳧還要化成舄船飛來。
這首詩描述了作者在一座亭子中坐著,看著外面的景象,內心充滿了感慨和思考。賓榻上的浮塵象征著人生中的瑣事和無意義的事物,是作者想要掃除的。胸中的豐富之情則是指作者對人生的思考和感悟,已經達到了巔峰。幔亭中的云散去,天空展露出來,象征著作者思考的結果清晰明了。最后一句“猶想雙鳧化舄來”,則是說作者對未來的向往和期待,希望能夠看到更美好的事物。
整首詩寫意深遠,有著很強的抒情色彩。作者通過景物的描寫,將自己的內心感受表達出來,把自己的思考和感悟與自然相結合,展現了一種超脫塵俗的境界。詩中的“云散天全露”寄托了作者對未來的希望,也暗示了自己在思考中的豁達和清醒。而“雙鳧化舄”更是寫出了作者對美好事物的向往和追求。整首詩言簡意賅,詩意深刻,是一首優美的抒情佳作。
“胸中豐恨結崔嵬”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn huáng zǎi yī yuán tíng èr shǒu
次韻黃宰一源亭二首
bīn tà fú chén fú bù kāi, xiōng zhōng fēng hèn jié cuī wéi.
賓榻浮塵拂不開,胸中豐恨結崔嵬。
màn tíng yún sàn tiān quán lù, yóu xiǎng shuāng fú huà xì lái.
幔亭云散天全露,猶想雙鳧化舄來。
“胸中豐恨結崔嵬”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。