• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “鄉評譽望清”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    鄉評譽望清”出自宋代劉子翚的《哭士特二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xiāng píng yù wàng qīng,詩句平仄:平平仄仄平。

    “鄉評譽望清”全詩

    《哭士特二首》
    世緒風流遠,鄉評譽望清
    苦心幾傳癖,老筆擅詩名。
    已訝祥占鵬,終憐夢泣瓊。
    五峰云外碧,一慟見交情。

    分類:

    作者簡介(劉子翚)

    劉子翚頭像

    劉子翚(huī)(1101~1147)宋代理學家。字彥沖,一作彥仲,號屏山,又號病翁,學者稱屏山先生。建州崇安(今屬福建)人,劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃于《周易》,朱熹嘗從其學。著有《屏山集》。

    《哭士特二首》劉子翚 翻譯、賞析和詩意

    《哭士特二首》是宋代劉子翚的一首詩詞。這首詩通過對士特的哀悼,表達了作者對逝去友人的思念之情。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    詩詞的中文譯文:
    世緒風流遠,鄉評譽望清。
    苦心幾傳癖,老筆擅詩名。
    已訝祥占鵬,終憐夢泣瓊。
    五峰云外碧,一慟見交情。

    詩意和賞析:
    這首詩詞展現了作者對士特的哀悼和思念之情。第一句描述了士特離世后,作者與他在世俗紛擾中的交往漸行漸遠。第二句表達了士特在故鄉的名聲和聲望,鄉親們對他的贊譽和敬仰。第三句描述了作者多年來苦心經營的才華,以及他一直潛心傳承才藝,老去的筆墨卻依然能夠寫出卓越的詩作。第四句表達了作者對士特的佩服之情,士特已經觸及到神仙的高度,而作者則對于自己的夢想只能黯然淚下。最后兩句描繪了五峰之外的碧云,寓意士特已經超脫塵凡,而作者則在悲痛中表達對士特的交情和懷念之情。

    這首詩詞通過對逝去友人的哀悼,表達了作者對士特的深深思念和敬意。作者以簡潔而富有情感的語言,描繪了士特在世事紛擾中的遠離和離去,同時也展現了作者對自己才華的自豪和士特的超凡脫俗。詩中的五峰碧云和夢泣瓊等意象,使得整首詩詞更加富有想象力和表現力。

    這首詩詞通過感人的抒發情感、深邃的思考和獨特的意象,展示了作者對士特的哀思和對友情的珍視。同時,它也反映了宋代士人對友誼和才華的向往,以及對逝去友人的懷念之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “鄉評譽望清”全詩拼音讀音對照參考

    kū shì tè èr shǒu
    哭士特二首

    shì xù fēng liú yuǎn, xiāng píng yù wàng qīng.
    世緒風流遠,鄉評譽望清。
    kǔ xīn jǐ chuán pǐ, lǎo bǐ shàn shī míng.
    苦心幾傳癖,老筆擅詩名。
    yǐ yà xiáng zhàn péng, zhōng lián mèng qì qióng.
    已訝祥占鵬,終憐夢泣瓊。
    wǔ fēng yún wài bì, yī tòng jiàn jiāo qíng.
    五峰云外碧,一慟見交情。

    “鄉評譽望清”平仄韻腳

    拼音:xiāng píng yù wàng qīng
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “鄉評譽望清”的相關詩句

    “鄉評譽望清”的關聯詩句

    網友評論


    * “鄉評譽望清”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鄉評譽望清”出自劉子翚的 《哭士特二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品