“故人夙有瓜畦約”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“故人夙有瓜畦約”全詩
翠{左無右瓦}瓊罌才一握,極知風味勝黃斑。
分類:
作者簡介(劉子翚)

劉子翚(huī)(1101~1147)宋代理學家。字彥沖,一作彥仲,號屏山,又號病翁,學者稱屏山先生。建州崇安(今屬福建)人,劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃于《周易》,朱熹嘗從其學。著有《屏山集》。
《致中惠瓜因成二絕句》劉子翚 翻譯、賞析和詩意
《致中惠瓜因成二絕句》是宋代劉子翚所作的一首詩詞,以下是我為您提供的譯文、詩意和賞析:
譯文:
故人早有瓜田之約,走送竹籃百里之間。
翠色琳瑯如寶石,只需一握,便知風味勝過黃斑。
詩意:
這首詩表達了詩人對故友的思念之情和對瓜果的贊美。詩中提到了故友事先與詩人約定了瓜田之約,詩人親自將自家種植的瓜果裝在竹籃中,親自送給故友。詩人稱贊瓜果的色彩如翠綠寶石般美麗,只需一握,便能品嘗到其獨特的風味,超過了一般黃斑瓜的美味。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言展示了詩人對故友的深情厚意和對瓜果的熱愛。詩人通過描述自己將瓜果親手裝在竹籃中,并親自送給故友的情節,表達了深厚的友情和情誼。詩中的瓜果被賦予了翠色琳瑯、寶石般的美感,突出了瓜果的鮮美和獨特風味。整首詩簡短而精練,字里行間透露出詩人對生活中細小事物的細致觀察和對美好事物的贊美之情。讀者在閱讀時可以感受到詩人真摯的情感和對生活的熱愛,也能品味到詩人對于瓜果的細膩描繪和對美味的向往。
“故人夙有瓜畦約”全詩拼音讀音對照參考
zhì zhōng huì guā yīn chéng èr jué jù
致中惠瓜因成二絕句
gù rén sù yǒu guā qí yuē, zǒu sòng yún lán bǎi lǐ jiān.
故人夙有瓜畦約,走送筠籃百里間。
cuì zuǒ wú yòu wǎ qióng yīng cái yī wò, jí zhī fēng wèi shèng huáng bān.
翠{左無右瓦}瓊罌才一握,極知風味勝黃斑。
“故人夙有瓜畦約”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。