“濠樂亭前花已披”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“濠樂亭前花已披”全詩
只愁風雨卷春去,紅染芳效一徑泥。
分類:
作者簡介(劉子翚)

劉子翚(huī)(1101~1147)宋代理學家。字彥沖,一作彥仲,號屏山,又號病翁,學者稱屏山先生。建州崇安(今屬福建)人,劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃于《周易》,朱熹嘗從其學。著有《屏山集》。
《次韻傅茂元二絕》劉子翚 翻譯、賞析和詩意
《次韻傅茂元二絕》是宋代詩人劉子翚所作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
濠樂亭前花已披,
馬軍送酒故來遲。
只愁風雨卷春去,
紅染芳效一徑泥。
詩意:
詩詞描繪了一個場景,即在濠樂亭前,花朵已經綻放。騎馬的軍隊送來的酒卻來得晚了。詩人憂愁的是春天即將過去,風雨將春天帶走,唯有紅花在泥土上留下了芬芳的痕跡。
賞析:
這首詩詞通過描繪花朵、軍隊和春天的變化,表達了作者的情感和對時光的感慨。詩人以細膩的筆觸描繪了濠樂亭前花朵已經盛開的景象,展示了春天的美麗和生機。然而,騎馬的軍隊送來的酒卻來得晚了,這一情節暗示了時光的流逝和不可逆轉的變化。作者以此表達了自己對光陰易逝的憂慮和無奈。
詩中的“風雨卷春去”一句,把風雨比作時光的力量,它們奪走了春天的美好,使得春天的花朵不再綻放。這種對時光的流逝的感嘆,在讀者心中引起對光陰易逝的共鳴。
最后一句“紅染芳效一徑泥”,通過形象的描寫,展示了花朵在土地上留下的痕跡,這種痕跡是春天的殘留,也是時間的印記。詩人以此表達了對時光流逝的不舍和對美好瞬間的珍惜。
整首詩詞以細膩的筆觸描繪了春天的景象和時光的變遷,通過對花朵、軍隊和風雨的描繪,表達了作者對時光流逝和美好瞬間的感慨。這首詩詞以簡潔而深刻的語言,引發讀者對光陰易逝和生命的思考。
“濠樂亭前花已披”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn fù mào yuán èr jué
次韻傅茂元二絕
háo lè tíng qián huā yǐ pī, mǎ jūn sòng jiǔ gù lái chí.
濠樂亭前花已披,馬軍送酒故來遲。
zhǐ chóu fēng yǔ juǎn chūn qù, hóng rǎn fāng xiào yī jìng ní.
只愁風雨卷春去,紅染芳效一徑泥。
“濠樂亭前花已披”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。