“事去長空飛鳥沒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“事去長空飛鳥沒”全詩
事去長空飛鳥沒,時清宴坐一僧閒。
霜秋石壁黃金樹,月夜云濤碧玉灣。
杖策時來訪奇絕,漁樵幽興自相關。
分類:
作者簡介(劉子翚)

劉子翚(huī)(1101~1147)宋代理學家。字彥沖,一作彥仲,號屏山,又號病翁,學者稱屏山先生。建州崇安(今屬福建)人,劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃于《周易》,朱熹嘗從其學。著有《屏山集》。
《題將軍巖》劉子翚 翻譯、賞析和詩意
《題將軍巖》是宋代劉子翚創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
昔年隱藏于險巖的人在哪里,
仿佛在迷霧繚繞的樓臺之間。
往事已逝,長空中飛鳥已無蹤跡,
時光清澈,宴會上只有一個閑散的僧侶坐著。
秋霜覆蓋石壁上的黃金樹葉,
月夜中云濤翻滾,如碧玉之灣。
持杖而來,探訪奇妙的景致,
漁樵之人在幽靜中自得其樂。
詩意:
這首詩詞描繪了一個幽靜而奇特的景色。詩人回憶起過去的時光,那些隱藏于險巖之間的人已經消失不見,仿佛只留下了迷霧中的樓臺。時間流逝,曾經繁華的場景已經消失,只有一個僧侶孤坐于宴會之中。秋霜覆蓋著石壁上的黃金樹葉,月夜中云濤翻滾,宛如碧玉之灣。詩人來到這里,帶著杖策,探訪這奇異而絕妙的景致,與漁樵之人一同享受幽靜的快樂。
賞析:
這首詩詞以景物描寫為主,通過對自然景色的描繪,展示了一幅寧靜而充滿詩意的畫面。詩人通過運用形象生動的詞語,如險巖、樓臺、飛鳥、黃金樹葉、云濤碧玉灣等,創造了一個意境深遠的場景,給讀者帶來視覺上的美感。詩中充滿了對時間流轉的感慨,表達了生命的短暫和世事的變遷,使人們對光陰的流逝產生反思。
同時,詩中的僧侶形象與自然景色形成了鮮明的對比,突出了寧靜與喧囂的對立。詩人以僧侶為象征,表達了對寧靜、閑散生活的向往,將其與紛擾的塵世相對照。這種對照使詩中的景色更具意義,引發人們對內心寧靜與自在的思考。
整首詩詞以簡練的語言表達了作者對自然景色和人生哲理的感悟,給人以深深的思考和共鳴。通過對自然景色的描繪和對人生的反思,詩人在這首詩詞中營造出一種超脫塵俗、寧靜自在的境界,引導讀者在欣賞詩意的同時思考人生的真諦。
“事去長空飛鳥沒”全詩拼音讀音對照參考
tí jiāng jūn yán
題將軍巖
xī nián qī xiǎn rén hé zài, fǎng fú lóu tái yǎo ǎi jiān.
昔年棲險人何在,仿佛樓臺杳靄間。
shì qù cháng kōng fēi niǎo méi, shí qīng yàn zuò yī sēng xián.
事去長空飛鳥沒,時清宴坐一僧閒。
shuāng qiū shí bì huáng jīn shù, yuè yè yún tāo bì yù wān.
霜秋石壁黃金樹,月夜云濤碧玉灣。
zhàng cè shí lái fǎng qí jué, yú qiáo yōu xìng zì xiāng guān.
杖策時來訪奇絕,漁樵幽興自相關。
“事去長空飛鳥沒”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。