“涵空日月浮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“涵空日月浮”全詩
寒聲初戰峽,怒力暗移洲。
卷岸舟航盡,涵空日月浮。
吳兒輕逐利,亡命雪山頭。
分類:
作者簡介(劉子翚)

劉子翚(huī)(1101~1147)宋代理學家。字彥沖,一作彥仲,號屏山,又號病翁,學者稱屏山先生。建州崇安(今屬福建)人,劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃于《周易》,朱熹嘗從其學。著有《屏山集》。
《潮》劉子翚 翻譯、賞析和詩意
《潮》是宋代劉子翚所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
潮水在江上晚風中呼應,凄涼的秋意彌漫百里。寒冷的聲音初次戰勝了峽谷,憤怒的力量悄然轉移了整個洲島。卷起的岸邊船只航行至盡頭,反射著天空中日月的倒影。勇敢的吳兒輕盈地追逐著利益,像無家可歸的人在雪山之巔。
這首詩詞以江潮為主題,通過描繪潮水的聲勢和力量,抒發了作者對自然的敬畏之情。江上的潮水在晚風中涌動,與秋天的凄涼氣息相呼應,展現出大自然的壯麗景象。詩中提到的峽谷和洲島暗示了潮水的范圍之廣和力量之強大,以及它們在不同地理環境中帶來的不同影響。
作者通過描繪潮水的卷岸和船只的航行,以及反射天空中日月的景象,表達了自然界的變幻和壯美。潮水的漲落與天地間的律動相互呼應,展示出自然界的宏偉和神秘之處。
詩詞的最后兩句描繪了吳兒輕盈地追逐利益的形象,暗示了社會中追逐功名利祿的現象。亡命雪山頭的描述則通過對比自然景色和社會現實,突顯了人們在追求利益和權力的過程中可能面臨的困境和危險。
整首詩詞通過對自然景觀和人類行為的描繪,表達了對自然的敬畏和對人類欲望的思考,以及人與自然之間的微妙關系。詩意深遠,意境唯美,給人帶來思考和想象的空間。
“涵空日月浮”全詩拼音讀音對照參考
cháo
潮
jiāng wǎn cháo fēng yīng, xiāo xiāo bǎi lǐ qiū.
江晚潮風應,蕭蕭百里秋。
hán shēng chū zhàn xiá, nù lì àn yí zhōu.
寒聲初戰峽,怒力暗移洲。
juǎn àn zhōu háng jǐn, hán kōng rì yuè fú.
卷岸舟航盡,涵空日月浮。
wú ér qīng zhú lì, wáng mìng xuě shān tóu.
吳兒輕逐利,亡命雪山頭。
“涵空日月浮”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。