“夜雪連營積”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夜雪連營積”全詩
有客臥衡茅,淮山夢中白。
分類:
作者簡介(劉子翚)

劉子翚(huī)(1101~1147)宋代理學家。字彥沖,一作彥仲,號屏山,又號病翁,學者稱屏山先生。建州崇安(今屬福建)人,劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃于《周易》,朱熹嘗從其學。著有《屏山集》。
《和熊叔雅四詠·屏山夜雪》劉子翚 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《和熊叔雅四詠·屏山夜雪》
朝代:宋代
作者:劉子翚
中文譯文:
誰會憐惜悲涼的軍營,夜雪紛紛如帷幕。有客人在屏山的茅屋中安臥,夢中見到了潔白的淮山。
詩意:
這首詩以冷冽的夜雪為背景,描繪了屏山的軍營中的凄涼景象。軍營中的組練官兵被凜冽的寒冷所困擾,而夜雪不斷地積聚。然而,在這冰天雪地的環境中,有一位客人安然入眠,他在夢中看到了一片潔白的淮山。這種對比表達了作者對于世間繁雜和戰亂的反思,通過對軍營與客人的對比,呈現了平凡人們在困境中保持內心寧靜與憧憬的力量。
賞析:
《屏山夜雪》以簡潔而有力的語言描繪了軍營中的冷凄景象。夜雪如帷幕般紛紛而至,給人以冰寒的感覺。作者通過描述客人在軍營中的茅屋安臥,進一步突出了軍營的凄涼。然而,詩末的淮山卻給人以一絲希望和溫暖。淮山的白色象征純潔與美好,它出現在客人的夢中,給予人們心靈的撫慰和憧憬。整首詩通過對比軍營與客人、夜雪與淮山的形象,表達了對于困境中的寧靜與希望的追求。
這首詩以簡練的語言和意象,通過對冷暖對比的描繪,傳達出對于人們在困境中堅持內心寧靜和追求美好的贊嘆。它展示了作者對人性的理解和對生活的思考,給人以啟示與反思。
“夜雪連營積”全詩拼音讀音對照參考
huó xióng shū yǎ sì yǒng píng shān yè xuě
和熊叔雅四詠·屏山夜雪
shuí lián zǔ liàn hán, yè xuě lián yíng jī.
誰憐組練寒,夜雪連營積。
yǒu kè wò héng máo, huái shān mèng zhōng bái.
有客臥衡茅,淮山夢中白。
“夜雪連營積”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 (仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。