• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “病間欲疏酒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    病間欲疏酒”出自宋代劉子翚的《致中晚集》, 詩句共5個字,詩句拼音為:bìng jiān yù shū jiǔ,詩句平仄:仄平仄平仄。

    “病間欲疏酒”全詩

    《致中晚集》
    笑語北潭晚,微寒入綺疏。
    雨聲留篆霧,燈影躍潛魚。
    病間欲疏酒,老便惟讀書。
    喜君新隱地,山翠切吾廬。

    分類:

    作者簡介(劉子翚)

    劉子翚頭像

    劉子翚(huī)(1101~1147)宋代理學家。字彥沖,一作彥仲,號屏山,又號病翁,學者稱屏山先生。建州崇安(今屬福建)人,劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃于《周易》,朱熹嘗從其學。著有《屏山集》。

    《致中晚集》劉子翚 翻譯、賞析和詩意

    《致中晚集》是宋代劉子翚創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    笑語北潭晚,
    微寒入綺疏。
    雨聲留篆霧,
    燈影躍潛魚。
    病間欲疏酒,
    老便惟讀書。
    喜君新隱地,
    山翠切吾廬。

    譯文:
    在北方湖泊的晚上,笑語飄渺。微寒之意滲入綺麗的景色中。雨聲停留在篆刻般的霧氣中,燈光的影子躍動如潛游的魚兒。在疾病的空隙中,我渴望疏解心中的憂愁,只有讀書能夠安慰我年邁的心靈。我為你新近隱居的地方感到高興,山的翠綠與我住所相得益彰。

    詩意:
    這首詩詞以景物描寫為主,通過細膩而生動的描繪表達了作者內心的情感和思緒。詩人以北方湖泊為背景,描繪了晚上的景象,微寒的氣息和綺麗的景色相互交融。雨聲停留在霧氣中,燈光的影子如潛游的魚兒般躍動,形象生動地展示了夜晚的靜謐與美好。在疾病和年老的困擾下,詩人希望通過讀書來減輕內心的痛苦和沉重。最后,詩人表達對朋友新近隱居地的喜悅,將山的翠綠與自己的住所相比較,顯示出對自然環境的向往和贊美。

    賞析:
    《致中晚集》通過細膩的描寫和意象的構建,展示了作者內心的情感和思緒。詩中的北潭晚景,微寒綺疏,雨聲篆霧,燈影潛魚,將讀者帶入了一個寧靜而美麗的夜晚。同時,詩人通過病間欲疏酒,老便惟讀書的描寫,表達了自己在疾病和年老之際對讀書的依賴和安慰。最后,詩人喜君新隱地,山翠切吾廬,表達了對朋友新居和山水環境的喜悅和贊美。整首詩以景物為基調,通過景物描寫和情感表達的交融,展示了作者豐富的感受和獨特的情感體驗,給人以深深的思考和共鳴之感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “病間欲疏酒”全詩拼音讀音對照參考

    zhì zhōng wǎn jí
    致中晚集

    xiào yǔ běi tán wǎn, wēi hán rù qǐ shū.
    笑語北潭晚,微寒入綺疏。
    yǔ shēng liú zhuàn wù, dēng yǐng yuè qián yú.
    雨聲留篆霧,燈影躍潛魚。
    bìng jiān yù shū jiǔ, lǎo biàn wéi dú shū.
    病間欲疏酒,老便惟讀書。
    xǐ jūn xīn yǐn dì, shān cuì qiè wú lú.
    喜君新隱地,山翠切吾廬。

    “病間欲疏酒”平仄韻腳

    拼音:bìng jiān yù shū jiǔ
    平仄:仄平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十五有   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “病間欲疏酒”的相關詩句

    “病間欲疏酒”的關聯詩句

    網友評論


    * “病間欲疏酒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“病間欲疏酒”出自劉子翚的 《致中晚集》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品