• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “鳳管龍笙處處吹”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    鳳管龍笙處處吹”出自宋代汪元量的《湖州歌九十八首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:fèng guǎn lóng shēng chǔ chù chuī,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “鳳管龍笙處處吹”全詩

    《湖州歌九十八首》
    鳳管龍笙處處吹,都民欣樂太平時。
    宮娥不識興亡事,猶唱宣和御制詞。

    分類:

    作者簡介(汪元量)

    汪元量(1241~1317年后)南宋末詩人、詞人、宮廷琴師。字大有,號水云,亦自號水云子、楚狂、江南倦客,錢塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗時以善琴供奉宮掖。恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嘗謁文天祥于獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家為道士,獲南歸,次年抵錢塘。后往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀國亡前后事,時人比之杜甫,有“詩史”之目,有《水云集》、《湖山類稿》。

    《湖州歌九十八首》汪元量 翻譯、賞析和詩意

    《湖州歌九十八首》是宋代詩人汪元量創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    詩詞的中文譯文:
    鳳管龍笙處處吹,
    都民欣樂太平時。
    宮娥不識興亡事,
    猶唱宣和御制詞。

    詩意和賞析:
    《湖州歌九十八首》以婉約清新的筆調,描繪了湖州地區安定繁榮的景象。詩中以鳳管和龍笙作為象征,隱喻著各個地方都奏響了歡樂和平的音樂。詩人描述了太平盛世下人們的快樂與歡欣,都市百姓心懷喜悅而生活安寧。

    接下來的兩句“宮娥不識興亡事,猶唱宣和御制詞”,通過描寫宮廷中的歌女,進一步凸顯了社會的和諧與安定。宮娥們對于國家興亡事務的無知,反而唱著宣揚太平盛世的御制詞,這既是對宮廷宴樂的描繪,也暗含了詩人對現實政治的諷刺。

    整首詩通過反差的手法,將太平的景象與宮廷的虛幻相對照,表達了對和平繁榮的向往和對世事干擾的遺憾。它以簡潔、清新的語言,傳達了詩人對社會和諧穩定的向往,以及對現實政治的隱晦批評。

    這首詩詞描繪了一個太平盛世的景象,同時也展現了詩人對政治局勢的思考和看法。通過音樂、歡樂和和平的描繪,詩人以抒情的方式表達了對和諧社會的向往,以及對宮廷政治的諷刺。整體上,這首詩詞通過反差的手法,以簡潔明了的語言,表達了詩人對社會和政治現實的感悟和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “鳳管龍笙處處吹”全詩拼音讀音對照參考

    hú zhōu gē jiǔ shí bā shǒu
    湖州歌九十八首

    fèng guǎn lóng shēng chǔ chù chuī, dōu mín xīn lè tài píng shí.
    鳳管龍笙處處吹,都民欣樂太平時。
    gōng é bù shí xīng wáng shì, yóu chàng xuān hé yù zhì cí.
    宮娥不識興亡事,猶唱宣和御制詞。

    “鳳管龍笙處處吹”平仄韻腳

    拼音:fèng guǎn lóng shēng chǔ chù chuī
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支  (仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “鳳管龍笙處處吹”的相關詩句

    “鳳管龍笙處處吹”的關聯詩句

    網友評論


    * “鳳管龍笙處處吹”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鳳管龍笙處處吹”出自汪元量的 《湖州歌九十八首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品