• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “丞相催人急放舟”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    丞相催人急放舟”出自宋代汪元量的《湖州歌九十八首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:chéng xiàng cuī rén jí fàng zhōu,詩句平仄:平仄平平平仄平。

    “丞相催人急放舟”全詩

    《湖州歌九十八首》
    丞相催人急放舟,舟中兒女淚交流。
    淮南漸遠波聲小,猶見揚州望火樓。

    分類:

    作者簡介(汪元量)

    汪元量(1241~1317年后)南宋末詩人、詞人、宮廷琴師。字大有,號水云,亦自號水云子、楚狂、江南倦客,錢塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗時以善琴供奉宮掖。恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嘗謁文天祥于獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家為道士,獲南歸,次年抵錢塘。后往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀國亡前后事,時人比之杜甫,有“詩史”之目,有《水云集》、《湖山類稿》。

    《湖州歌九十八首》汪元量 翻譯、賞析和詩意

    《湖州歌九十八首》是宋代詩人汪元量所作的一首詩詞。這首詩以描繪湖州為主題,通過舟行湖上的情景,表達了人們離別時的悲傷和對故鄉的思念之情。

    詩詞的中文譯文如下:

    丞相催人急放舟,
    舟中兒女淚交流。
    淮南漸遠波聲小,
    猶見揚州望火樓。

    詩詞的詩意和賞析如下:

    這首詩詞描繪了一幅離別的場景。首先,詩人汪元量以丞相催促離別為引子,舟行湖上,舟中的男女兒童相互交流著淚水。這種情景讓人感受到離別的悲傷和不舍之情。接著,詩人描述了淮南漸行漸遠,波浪聲漸漸微小的景象,同時提到了揚州的望火樓。這里的揚州望火樓象征著離別后望故鄉的無盡思念。盡管與揚州相隔遙遠,但在離別的瞬間,詩人仍能猶見望火樓的身影,凸顯了對故鄉的深深眷戀。

    整首詩詞情感真摯,以簡潔的語言描繪了離別時的場景與內心情感。通過描寫淚水交流、淮南的遠離和揚州的望火樓,詩人通過細膩的情感和意象,使讀者對離別的悲傷和對故鄉的思念有了更加深刻的感受。同時,這首詩詞也展現了汪元量細膩的筆觸和對家鄉之情的深沉體驗,具有一定的感人力量。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “丞相催人急放舟”全詩拼音讀音對照參考

    hú zhōu gē jiǔ shí bā shǒu
    湖州歌九十八首

    chéng xiàng cuī rén jí fàng zhōu, zhōu zhōng ér nǚ lèi jiāo liú.
    丞相催人急放舟,舟中兒女淚交流。
    huái nán jiàn yuǎn bō shēng xiǎo, yóu jiàn yáng zhōu wàng huǒ lóu.
    淮南漸遠波聲小,猶見揚州望火樓。

    “丞相催人急放舟”平仄韻腳

    拼音:chéng xiàng cuī rén jí fàng zhōu
    平仄:平仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “丞相催人急放舟”的相關詩句

    “丞相催人急放舟”的關聯詩句

    網友評論


    * “丞相催人急放舟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“丞相催人急放舟”出自汪元量的 《湖州歌九十八首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品