• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “細雨燈前醉玉妃”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    細雨燈前醉玉妃”出自宋代汪元量的《湖州歌九十八首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xì yǔ dēng qián zuì yù fēi,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “細雨燈前醉玉妃”全詩

    《湖州歌九十八首》
    撥盡琵琶意欲悲,新愁舊夢兩依依。
    江樓吹笛三更后,細雨燈前醉玉妃

    分類:

    作者簡介(汪元量)

    汪元量(1241~1317年后)南宋末詩人、詞人、宮廷琴師。字大有,號水云,亦自號水云子、楚狂、江南倦客,錢塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗時以善琴供奉宮掖。恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嘗謁文天祥于獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家為道士,獲南歸,次年抵錢塘。后往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀國亡前后事,時人比之杜甫,有“詩史”之目,有《水云集》、《湖山類稿》。

    《湖州歌九十八首》汪元量 翻譯、賞析和詩意

    《湖州歌九十八首》是宋代詩人汪元量的作品。該詩以琵琶為意象,表達了作者深沉的情感和復雜的心境。

    詩詞的中文譯文如下:

    撥盡琵琶意欲悲,
    新愁舊夢兩依依。
    江樓吹笛三更后,
    細雨燈前醉玉妃。

    詩意與賞析:
    這首詩以琵琶為主題,通過琵琶音樂的表現力,抒發作者內心深處的情感。第一句“撥盡琵琶意欲悲”,表達了作者彈奏琵琶時內心的哀傷和悲涼之情。琵琶的音調和弦音,與作者心中的憂愁交織在一起,使得他的情感無法抑制。

    接著,“新愁舊夢兩依依”,表達了作者對于新的憂愁和舊的夢境的依戀之情。這句話揭示了作者內心的矛盾與糾結,他無法斷絕過去的夢幻和新的憂傷,這種情感使他陷入了無法自拔的境地。

    第三句“江樓吹笛三更后”,描述了在江樓上吹笛的場景,時間已經深夜,夜色寂靜。這里的笛聲可能起到了一種宣泄情感的作用,也可能象征著作者內心深處的吶喊與哀傷。

    最后一句“細雨燈前醉玉妃”,描繪了在細雨中,燈前醉臥的美人形象。這里的玉妃可能是一種隱喻,代表了作者心中的情人或是憧憬中的愛情。作者沉浸在琵琶音樂和情感的交融之中,與這位玉妃共同沉醉于美好的意境之中。

    整首詩以琵琶為線索,通過細膩的描寫和意象的交織,表達了作者內心深沉的情感和糾結的心境。作者借助琵琶的音樂力量,將自己的情感與琵琶的聲音融為一體,使讀者能夠感受到他內心深處的悲傷與渴望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “細雨燈前醉玉妃”全詩拼音讀音對照參考

    hú zhōu gē jiǔ shí bā shǒu
    湖州歌九十八首

    bō jǐn pí pá yì yù bēi, xīn chóu jiù mèng liǎng yī yī.
    撥盡琵琶意欲悲,新愁舊夢兩依依。
    jiāng lóu chuī dí sān gēng hòu, xì yǔ dēng qián zuì yù fēi.
    江樓吹笛三更后,細雨燈前醉玉妃。

    “細雨燈前醉玉妃”平仄韻腳

    拼音:xì yǔ dēng qián zuì yù fēi
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “細雨燈前醉玉妃”的相關詩句

    “細雨燈前醉玉妃”的關聯詩句

    網友評論


    * “細雨燈前醉玉妃”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“細雨燈前醉玉妃”出自汪元量的 《湖州歌九十八首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品